cuantos recuerdos

Popularity
500+ learners.
Busca unos cuantos recuerdos y compra la mejor comida en los encantadores mercados de Delft.
Find some souvenirs and buy the best food at the lovely markets in Delft.
Yo tengo unos cuantos recuerdos felices pero la mayoría son tristes o amargos dado que no he llevado una vida feliz por lo general.
I have a few happy memories but most are sad or bitter since I have not had a happy life in general.
¡Cuántos recuerdos inolvidables le aportará el País Cátaro!
You will leave the Cathar country with unforgettable memories!
Cuántos recuerdos me trae este sitio.
This place brings back memories.
No hay nada malo con aferrárse a unos cuantos recuerdos .
There's nothing wrong with holding on to a few memories.
Te dejo con unos cuantos recuerdos.
I leave you with a few memories.
Unos cuantos recuerdos que no puedes olvidar.
Nothing but a few incredible memories that you can't ever shake.
Solo unos cuantos recuerdos.
Just lots of memories.
Es por ello que queremos compartirte algunas recomendaciones para ahorrar espacio en tu equipaje, y lo mejor es que esos pequeños huecos que sobran son perfectos para llevar unos cuantos recuerdos a tu regreso a casa.
This is why we're here to give you some guidance to save space in your luggage, and best of all is that those little spaces of leftover room are perfect for packing a few souvenirs when you return home.
Después del desayuno, dependiendo de la hora de salida de su vuelo, quizás pueda echar un vistazo al Mercado Central de San José, o un museo, o llévese unos cuantos recuerdos de último minuto y luego lo transportamos de regreso al aeropuerto.
After breakfast, depending on your flight departure time, maybe check out San Jose's Central Market, or a museum, or pick up some last minute souvenirs then we shuttle you back to the airport.
En este momento ¡cuántos recuerdos se agolpan en vuestra mente!
How many memories flood your minds at this moment!
Dios mío, cuántos recuerdos hay aquí.
Oh, my gosh, there's so many memories in here.
¡Cuántos recuerdos de mis hermanos salesianos!
How many memories I have of my Salesian confreres!
¿Cuántos recuerdos tenéis?
How many memories have?
Cuántos recuerdos me trajo esto.
Well, that brought back a lot of memories.
Cuántos recuerdos que tenemos.
We sure do have a lot of memories.
Cuántos recuerdos me trae.
This really brings me back.
Queridos hermanos y hermanas, ¡cuántas otras consideraciones tengo en el corazón y cuántos recuerdos me vienen a la mente al pensar en este viaje!
Dear brothers and sisters, how many other considerations I have in my heart and how many memories come to mind as I think of this journey!
Palabra del día
el olor