cuando se encontraba
- Ejemplos
En julio de 1987 fue detenido cuando se encontraba de acampada con unos niños exploradores. | In July 1987, he was detained while on a camping trip with scouts. |
Recuerda que la DSE le detuvo durante dos horas el 19 de septiembre pasado, cuando se encontraba en la provincia de Las Tunas. | He was detained by the DSE for two hours on 19 September while in Las Tunas province. |
Hasta Charles Dickens solía ir cuando se encontraba en Boston. | Even Charles Dickens would attend whenever he was in Boston. |
El grupo conoció la noticia cuando se encontraba en Australia. | The news broke when the group was in Australia. |
Ulises daba lo mejor de sí cuando se encontraba bajo presión. | Odysseus is at his best when he's under pressure. |
¿Qué hizo Alemania cuando se encontraba en la peor de sus crisis? | What did Germany do in its hour of deepest crisis? |
Se desmayó y recobró el conocimiento cuando se encontraba en una clínica privada[135]. | He fainted and later woke up in a private clinic. [133] |
El iPhone aún no puede ser reconocido por iTunes cuando se encontraba en modo de recuperación. | The iPhone even can't be recognized by iTunes when it was in recovery mode. |
Esto es mencionado cuando se encontraba en el Templo a la edad de doce años. | This is indicated when he was in the Temple at the age of twelve. |
El Comisario Michel quedó horrorizado por lo que vio cuando se encontraba en la zona. | Commissioner Michel was shocked by what he saw when he was in the area. |
Por el contrario, siempre utilizó las gestiones de terceros y cuando se encontraba lejos. | On the contrary, he always made negotiations through third parties and when he was abroad. |
Alrededor de las 4:00 p.m. cuando se encontraba dentro de su casa, fue alcanzado por disparos. | Around 4:00 p.m. while he was at his home he was hit by two shots. |
Fue detenido en octubre cuando se encontraba sentado en el porche de una casa fumando cannabis. | He was arrested in October sitting on a front porch of a house smoking cannabis. |
Sin embargo, cuando se encontraba en el cruce de Reforma y Bucareli fue detenido por civiles sin identificación. | However, at the intersection of Reforma and Bucareli, he was detained by unidentified civilians. |
En noviembre de 2015, Ana sufrió un terrible accidente doméstico cuando se encontraba realizando tareas de limpieza con cloro. | In November 2015, Ana suffered a terrible domestic accident when she was cleaning using chlorine. |
Entonces, cuando se encontraba debajo de las piernas, los ataco con varias poderosas ráfagas de ki. | Then, as he was beneath it, he bombarded it with over-powerful energy attacks. |
El evento finalizó a una altitud de 39 km cuando se encontraba cerca de la vertical de Ronda (Málaga). | It finished at a height of 39 km, once the meteoroid was over Ronda (Málaga). |
Fue cuando se encontraba de visita en Politécnico de Brooklyn que él encontró que había un ordenador digital programable. | It was when he was visiting Brooklyn Polytechnic that he found they had a programmable digital computer. |
Tenía banderas para cuando se encontraba en tierra firme, en el mar y cuando estaba en un carruaje. | He had flags that were used on land, at sea, and when he was in a carriage. |
El verdadero momento de la verdad para Constantino vino cuando se encontraba en el medio de una gran batalla. | The real moment of truth for Constantine came when he was engaged in the midst of a great battle. |
