cuando papa
- Ejemplos
Es decir, ¿cuándo papá y tú vais a confiar en mí? | I mean, when are you and Dad gonna trust me? |
Y cuando papá y tú estaban en el instituto me tuvieron. | And when you and dad were in high school, you had me. |
Cuando papá me dejó, me hizo un favor. | When my dad skipped out on me, he did me a favor. |
Todo tiene que estar a punto para cuando Papá Noel inicie su viaje. | Everything has to be ready just in time for Santa Claus' journey. |
Entonces, hubo un tiempo cuando papa y mama no estaban casados. | So, there was a time when Dad and Mom weren't married. |
Si, cuando papa y yo te estabamos esperando. | Yeah, while Dad and I were waiting for you. |
¿Recuerdas cuando papa se fue y pensamos que no estariamos bien, pero lo estuvimos? | Remember when Dad went away and we didn't think we'd be OK, but we were? |
El olvido que chicos de 12 años piensan que hicieron algo mal... cuando papa no vuelve a casa. | He forgot that 12-year-old boys think they've done something wrong when dad doesn't come home. |
Jackson ¿que haces cuando papa quiere tener un rato especial contigo y tienes algo mejor que hacer? | Jackson, what do you do when dad wants to spend special time. And you've got something better to do? |
Te puedes quedar en el árbol y puedes están dentro de la casa solo cuando papa esta trabajando. | You can stay in my tree fort and you can play in the house only when Dad's at work. |
Bueno cuando Papa llamo, me fui para el aeropuerto enseguida. | Well, when Daddy called, I went to the airport right away. |
Los niños son agradecidos cuando Papa Noel deja en sus medias dones de juguetes o caramelos. | Children are grateful when Santa Claus puts in their stockings gifts of toys or sweets. |
Cuando papa vaya a New York, voy a tomarme una semana libre del trabajo. | When Dad goes to New York, I'm going to take a week off work. |
Empieza a correr lo más rápido que puedas cuando Papa te suelte de la mano. | Start running as fast as you can when Papa lets go of your hand. |
Pero cuando Papa se puso del lado de los guelfos, Pisa perdió todos sus privilegios en la región. | But when the pope took the Guelphs' sides, Pisa lost its privileges in Sicily. |
Don Enrico: Cuando Papa Francisco anunció el Jubileo de la Misericordia, me trajo a la mente el recuerdo de algunas palabras que son propias de nuestra historia, de nuestra tradición bíblica y litúrgica. | Don Enrico: When Pope Francisco announced the Year of Mercy, it brought to mind the memory of some words that are characteristic of our history, of our biblical and liturgical tradition. |
Pero eso fue hace 100 años, cuando papá estaba vivo. | But that was 100 years ago, when dad was alive. |
Tuvimos que trabajar en la tienda cuando papá se enfermó. | We had to work the store when daddy got sick. |
Cuando papá tiene una corazonada, ya sabes cómo es. | When dad has a hunch, you know how he gets. |
¿Cómo te sentiste cuando papá vendió su alma por ti? | How did you feel when dad sold his soul for you? |
