cuando nosotras

Popularity
500+ learners.
¿Cómo? ¿Quieres decir que cuando nosotras peleamos todo el tiempo?
How? You mean when we fought all the time?
¿Quieres decir que cuando nosotras peleamos todo el tiempo? THERRY: Sí.
You mean when we fought all the time? THERRY: Yeah.
Margarida - ¿El hermano estaba presente cuando nosotras estábamos leyendo y discutiendo el asunto?
Margarida: Was the Brother present when we were reading and discussing it?
Por eso te ofrecemos aquellos productos que, cuando nosotras estuvimos embarazadas, no pudimos encontrar.
That's why we offer you those products that, when we were pregnant, we could not find.
Porque todaví­a nos encuentran atractivas cuando nosotras mismas ya no conseguimos creérnoslo.
Because they still manage to see our beauty, even when we ourselves no longer believe it.
Yo creo que cuando nosotras, mujeres, comprendimos eso, ahí nos largamos con todo a pelear.
I think that when we women realised that, we put up a fight.
Sí, cuando un tipo dice que algo es cool... es como cuando nosotras decimos "está todo bien".
Yeah, when a guy says it's cool, it's kind of like when we say, "everything's fine."
Pero esto sé: cuando nosotras plantamos nuestras semillas en silencio, consistente y lealmente, el Señor lo honrará.
I do know this: when we quietly, consistently, faithfully plant seeds, the Lord will honor that.
Debe ser igual de difícil para las mujeres mayores cuando nosotras, las feministas más jóvenes, cuestionamos sus ideales y su labor.
It must be just as difficult for the older women in the room when we younger feminists challenge their ideals and work.
A mi me parecía extraordinario que argumentaran que no nos vieran, cuando nosotras somos las encargadas de organizar y sacar adelante las campañas.
I think it's amazing that they argued that they didn't see us, when we are the ones in charge of organizing and carrying out the campaigns.
Ciñéndonos a nuestro Parlamento, cuando nosotras entramos constituíamos el 5% del total y en estas últimas legislaturas el incremento en términos cuantitativos ha sido espectacular.
Concentrating on our Parliament, in the beginning, we women were 5% of the total amount of members, and these last few legislations the quantitative increase has been spectacular.
¿Es justo culpar a los hombres visionarios de aquella época, cuando nosotras aún no empezábamos a ascender en la búsqueda y el reconocimiento de nuestra plena identidad?
Is it fair to fault the visionary men of those times, when we women had not yet begun to rise up again in search of and recognition of our full identities?
Para convertirnos en donantes éticos, debemos incluir la financiación del bienestar y seguridad de nuestras socias, lo cual será factible siempre y cuando nosotras entendamos y utilicemos prácticas del cuidado, como individuos y como organizaciones, colectivamente.
To be an ethical donor, we must include funding for well-being and safety for grantees, which can only happen if we understand and utilize care practices, as individuals and as organizations, collectively.
Cuando nosotras hacemos cualquier cosa, nunca nos lo perdonan.
When we do anything, they never forgive us.
Cuando nosotras miramos, había volutas de medios anillos de nubes de luz formándose sobre la montaña.
As we looked, there were wisps of half rings of light clouds forming over the mountain.
Cuando nosotras miramos hacia el cielo en los próximos momentos, las nubes de luz mantenían su formación.
As we looked up into the sky in the next moments the light clouds kept forming.
Cuando nosotras volvemos hay más quehaceres: tener lista la cena, tener un cambio de ropa lista para él, y muchas otras cosas.
When we return there are more chores: getting dinner ready, getting a change of clothes ready for him, and many other things.
Cuando nosotras éramos niñas Arguineguín era un pueblito pesquero encantador, solo había un complejo turístico de apartamentos en la zona alta Los Canarios I (hoy en día una comunidad de propietarios cliente nuestro) donde jugábamos en sus jardines y piscinas.
In our childhood, Arguineguín was a charming fishing village where a single tourist bungalow complex was being built up on the hill, called Los Canarios I (nowadays they are one of our clients) and we played in their gardens and splashed around in their pools.
Desde luego, debemos saber cuándo no dar cuidado cuándo nosotras o las otras personas, necesitamos ser independientes.
Of course, we also need to know how not to give care when we or other people need to be independent.
Palabra del día
venenoso