Resultados posibles:
cuando me dicen
- Ejemplos
Me encanta cuando me dicen cómo hacer mi trabajo. | Love it when people tell me how to do my job. |
Ellos solo pagan gastos interestatales regionales cuando me dicen. | They only pay regional interstate charges as I am told. |
Pero cuando me dicen eso, ¿saben qué les digo? | But when they bring that to me, you know what I tell them? |
Aún no sé cómo responder cuando me dicen eso. | I sort of don't know how to answer when people say that. |
¿Sabe usted lo que significa cuando me dicen que mi corazón se acelera? | Do you know what it means when I say my heart is racing? |
La gente se ríe de mi cuando me dicen que no puedo leer o escribir. | People laugh at you when you say you can't read or write. |
Ya sé, tampoco me gusta cuando me dicen "señora". | Yes. I know, I don't like being called ma'am, either. |
Me encanta cuando me dicen eso. | I just love it when a man says that to me. |
Me enfado mucho cuando me dicen eso. | Oh, I get very cross when people say that to me. |
Jehová/Yahweh y Yahushua, me rindo cuando me dicen que me aman. | Yahweh and Yahushua, You had me when You said You loved me. |
A mi cuando me dicen una cosa creo en ella. | I believe what they tell me. |
Confío en mis hijos cuando me dicen que van a apagar las luces por la noche. | I trust my children when they say they're going to turn the lights out at night. |
Solo cuando me dicen que el mejor abogado civil juega al ajedrez aquí los domingos. | Only when I'm told the best civil rights attorney there is... plays chess here every Sunday. |
Yo no creo en estas cosas excepto cuando me dicen lo que quiero escuchar | Oh, I don't believe in them things, not unless they say what I want them to say. |
Ahora entiendo mejor cuando me dicen cuanto sale una cosa, pero sigue siendo estresante hacer las cuentas. | Now I understand better when they tell me how much something costs, but converting is still very stressful. |
Pero cuando me dicen eso y... es lo único que tienes que decirme, entonces no es un cumplido. | But when you tell me that and it's the only thing you have to tell me, then it's not a compliment. |
Entonces, yo debo creer en mis encuestadores, porque cuando me dicen que voy a perder yo pierdo. | So, I should believe my pollsters, because when they tell me I am going to lose, I lose. |
Me gusta cuando me dicen que al fin se reconocen en las páginas de un libro personas que son como yo. | I'm pleased when people like me say they finally recognize themselves in the pages of a book. |
Confía en mí cuando me dicen que no quieren ser húmedo y frío en su bicicleta - yucky es un paseo! | Trust me when I say you don't want to be wet and cold on your bike - it's a yucky ride! |
Es esto lo que no puedo entender de las anarquistas cuando me dicen que después de una revolución debemos abolir inmediatamente el estado. | That is why I cannot understand the anarchists when they come and say that after a revolution we will immediately abolish the state. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
