cuando le pregunto

Pero cuando le preguntó por primera vez a su médico de cabecera sobre estos exámenes, el doctor reaccionó con sorpresa.
But when Lopez first asked her primary care doctor about screening, he reacted with surprise, she said.
¿Había alguien más allí cuando le pregunto eso?
Was there anyone else there when she asked you this?
Ella levanta los hombros cuando le pregunto acerca de la seguridad.
She shrugs when I ask her about safety.
Pero cuando le pregunto qué hay de nuevo,
But when I ask what's new,
Y cuando le pregunto, me dice,
And when I ask him, he says to me,
Pero cuando le pregunto si come mucha comida chatarra, ella contesta que no.
But when I ask if he eats much junk food, she says no.
-Es usted va a estar ahí cuando le pregunto a ella?
Are you gonna be there when I ask her?
Nunca sabe nada cuando le pregunto.
Anyway, he never knows when I ask.
Tony La Viña pestañea cuando le pregunto por el mundo en que vivirán sus hijos.
Tony La Viña blinks when I ask him about the world his children will live in.
Responda cuando le pregunto.
Answer when I speak to you.
Pero cuando le pregunto si él es lindo, Danny solo se vuelve rojo y dice que no puede decir con los chicos.
But when i ask if he's cute, Danny just turns red and says he can't tell with guys.
Ha hablado de su gente, pero evade cuando le pregunto dónde están o qué les pasó.
He has referred to his people but is evasive when I ask where they are and what happened to them.
Boucher se ríe cuando le pregunto por la actitud de McCool en la escena de la piedra y la cámara.
Boucher laughs when I ask about McCool's attitude and the incident with the camera.
Y cuando le pregunto que porque no me devuelve la llamada, actúa como si nunca hubiese recibido el mensaje.
And when I ask why he didn't call me back, he acts like he never got the message.
Esto es lo que quiero decir cuando le pregunto si usted se ha comportado bien en todo el año.
This is what I mean when I ask you if you have been good this whole year.
Ahora es el momento cuando le pregunto si alguien aquí tiene razones para oponerse a la unión de estas dos personas.
Now is the moment when I ask if anyone here has reason to object to the union of these two people.
Y cuando le pregunto algo importante acerca de usted y tú no me dices, que significa no puede ser íntimo.
And when I ask you something important about you and you don't tell me, that means you can't be intimate.
Mi marido todavía me lleva donde quiere, cuando le pregunto sobre esto, y ella no quería ponerse al volante.
My husband still takes me where you want, when I ask about this, and she did not want to get behind the wheel.
Y cuando le pregunto a personas como podemos tener más amor en nuestras vidas, inevitablemente casi todos dicen que por medio de dar amor.
And when I ask people how we get more love in our life, inevitably almost all say by giving love.
Al tercer día, cuando le pregunto cómo estaba, me dice: quiero que vengan ya de vuelta todos.
On the third day, when I asked him how things were going, he told me: I wish they would all come back soon.
Palabra del día
el cuervo