cuando estaba vivo

Popularity
500+ learners.
Incluso cuando estaba vivo, solo diferentes niveles de miedo.
Even when I was alive, just different levels of fear.
¿Por qué no pudo decirme eso cuando estaba vivo?
Why couldn't he tell me that when he was alive?
No nos importa lo que hacía cuando estaba vivo.
We don't care what he did when he was living.
Estábamos igual de orgullosos de él cuando estaba vivo.
We were just as proud of him when he was alive.
Lástima que nunca se lo dijiste cuando estaba vivo.
Pity you never told him that when he was alive.
Mira, cuando estaba vivo Paul las cosas eran diferentes.
Look, when Paul was alive things were different.
¿Le hubiéras dicho eso en la cara cuando estaba vivo?
Would you have said that to his face when he was alive?
Yo era una persona bastante sorprendente cuando estaba vivo.
I was a pretty amazing person when I was alive.
Siempre se llevó la peor parte cuando estaba vivo.
She always got the worst of it when he was alive.
Mira, yo era prácticamente invisible cuando estaba vivo.
Look, I was practically invisible when I was alive.
Y D. también era una parte importante de DEATHCULT cuando estaba vivo.
And D. was an important part of Deathcult when he was alive.
Debe haber tenido los labios envenenados cuando estaba vivo.
He must have poisoned lips when he was alive.
Incluso cuando estaba vivo no sabían que era yo.
Even when I was alive, they didn't know it was me.
Yo conocía a este tipo cuando estaba vivo.
I knew this guy when he was alive.
Aquí está nuestro hombre cuando estaba vivo.
Here's our man when he was very much alive.
¿Quiere que corte a tres semanas antes, cuando estaba vivo?
You want me to cut to three weeks earlier when you were alive?
No era nuestro problema cuando estaba vivo, ¿no?
He wasn't our problem when he was alive, was he?
Debe haber pesado el doble cuando estaba vivo.
He probably weighed twice as much when he was alive.
-No, quería más a mi marido cuando estaba vivo.
No, I loved my husband better while he was still alive.
Mi padre, cuando estaba vivo, hacía mejores canciones que yo.
Say, my father, when he alive, he made better songs than me.
Palabra del día
fresco