Resultados posibles:
Ver la entrada paracrumpled.
crumpled
-arrugado
Participio pasado decrumple.Hay otras traducciones para esta conjugación.

crumpled

The story, for obvious reasons is a bit crumpled.
La historia, por razones obvias es un poco arrugado.
A figure at the base of the hill crumpled.
Una figura en la base de la colina se arrugó.
As they sang, I crumpled the heart of pure emotion.
Mientras ellos cantaban, se me arrugaba el corazón de pura emoción.
Then place two sheets of crumpled aluminum foil into the liquid.
Luego coloque dos hojas de papel aluminio arrugadas dentro del líquido.
The notes on the table and crumpled on the carpet.
Las notas sobre la mesa y, arrugadas, sobre la alfombra.
Your slacks and dresses should not look crumpled.
Tus pantalones y vestidos no deben verse arrugados.
After all, the shape of the loops changes, they become crumpled.
Después de todo, la forma de los bucles cambia, se arrugan.
My car was half crumpled and she galloped seamlessly into the forest.
Mi coche estuvo medio arrugado y ella galopó sin problemas en el bosque.
The Snake Lord frowned and crumpled a scroll, casting it away.
El Señor Serpiente frunció el ceño y arrugó el pergamino, tirándolo.
It is impossible to take the crumpled, damaged, worm-eaten fruits.
No es posible tomar los frutos aplastados, estropeados, agusanados.
These artistic figures were winding shapes in thin crumpled copper sheets.
Estas figuras artísticas eran formas sinuosas de finas láminas de cobre arrugadas.
Frosting With a noise like crumpled paper, is a silk fabric.
Frosting Con un ruido como de papel arrugado, es un tejido de seda.
My body lay crumpled on the floor.
Mi cuerpo yacía estropeado en el piso.
After all, I wanted something unusual, and everything came quickly and crumpled.
Después de todo, quería algo inusual, y todo llegó rápidamente y arrugado.
This last was much soiled and crumpled.
Esta última estaba muy manchada y arrugada.
Another crumpled napkin hit her in the face.
Una servilleta arrugada más la golpeo en la cara.
How could I not, when you give me this bouquet of crumpled flowers?
¿Cómo no podría, cuando me traes un ramo de flores destrozadas?
How could I not, when you give me this bouquet of crumpled flowers?
¿Cómo no podría, cuando me traes un ramo de flores destrozadas?
Kevin tossed a crumpled napkin at me, and it bounced off my face.
Kevin me lanzó una servilleta arrugada, y esta rebotó en mi rostro.
Monster and samurai crumpled to the ground together.
Monstruo y samurai cayeron juntos al suelo.
Palabra del día
permitirse