Resultados posibles:
desplomado
-collapsed
Ver la entrada paradesplomado.
desplomado
Participio pasado dedesplomar.

desplomado

Lo encontré desplomado sobre la mesa en su piso.
I found him slumped over the table in his apartment.
Muchos supervivientes fueron rescatados de los escombros del edificio desplomado.
Many survivors were rescued from the rubble of the collapsed building.
Estaba desplomado en la silla, frente a la pantalla.
He was slumped in his chair in front of the screen.
Un avance rápido hasta ahora, y su popularidad se ha desplomado.
Fast-forward to now, and his popularity has plummeted.
Hay un hombre desplomado en el andén.
There's a man collapsed down on the platform.
¡Pero ahora nos hemos desplomado en cada categoría!
Yet now we have fallen behind in every category!
Su vivienda se había desplomado totalmente con el terremoto.
His house had totally collapsed in the earthquake.
Un bebé fue rescatado vivo de los escombros del edificio desplomado.
A baby was pulled alive from the rubble of the collapsed building.
Los salarios han desplomado; los precios y el desempleo han subido.
Wages have plummeted, prices and unemployment have risen.
Como fue profetizado, la verdad se ha desplomado en las calles.
As prophesied, truth is fallen in the streets.
Todas las vigas se han quebrado, y se ha desplomado el techo.
All beams have broken, and the ceiling has collapsed.
Los jugadores se han desplomado y la industria es literalmente luchando por su vida.
Players have plunged and the industry is literally struggling for its life.
Envío demanda desplomado problema del mundial económica estancamiento peligro la señal de nuevo.
Shipping demand plummeted issue of global economic stagnation danger signal again.
Su orilla es plana; como si se había desplomado suavemente en el mar.
Its shore is flat; as though it had subsided gently into the sea.
El tráfico se ha desplomado desde entonces al nivel de octubre o abajo.
Traffic has since subsided to the October level or below.
Tuvimos la impresion de que una parte del pasillo se había desplomado.
We thought that part of the hallway had tumbled down.
Los jugadores se han desplomado y la industria es absolutamente luchando por seguir vivo.
Players have plunged and the industry is absolutely fighting for to stay alive.
Había un joven que estaba herido, desplomado contra la pared pero consciente.
There was a young man that was wounded. Slumped against the wall, still conscious.
Ayúdame, por favor, que se me ha desplomado.
Help me, please; my son has collapsed.
¿Por qué no te has desplomado aún?
Why haven't you collapsed yet?
Palabra del día
la huella