cruising around

Popularity
500+ learners.
Beats cruising around in circles all day.
Es mejor que navegar en círculos todo el día.
Well we have seen you cruising around for at least 45 minutes.
Lo hemos visto andar por aquí desde hace por lo menos 45 minutos.
To sum up, you could spend months cruising around the archipelago and never get tired of it.
En resumen, podría pasar meses recorriendo el archipiélago y nunca cansarse de él.
Cruisers are lively to ride and as the name implies, they are suitable for cruising around.
Las tablas cruiser son muy amenas y, como su nombre indica, son adecuadas para pasear.
We've been cruising around the Yasawa Islands with the grandparents and auntie onboard and its been really fun.
Hemos estado paseando por las Islas Yasawa con los abuelos y la tía a bordo y ha sido muy divertido.
You can rent a comfortable houseboat for a leisurely week of gently cruising around this immense lake, fishing, swimming or exploring.
Si tiene tiempo, puede alquilar un casa-bote para pasar una tranquila semana recorriendo este inmenso lago, pescando, nadando o explorando.
You don't have to be cruising around the Caribbean islands to enjoy the challenge and thrill of sailing.
No es necesario que recorra las islas del Caribe para disfrutar del reto y la emoción de navegar en un barco a vela.
The 32m Nyaman boat was perfectly designed to offer the services of a 5-star retreat while cruising around Komodo National Park.
El barco Nyaman de 32m fue perfectamente diseñado para ofrecer los servicios de un retiro 5 estrellas mientras navega el Parque Nacional de Komodo.
The performance and fuel efficiency of this yacht has already been proved by 75 Sunreef Power units cruising around the world.
El rendimiento y la eficiencia del combustible de este barco ya ha sido probada por 75 unidades de crucero Sunreef Power en todo el mundo.
From the Mustang GT to the Chevrolet Camaro convertible, cruising around Baltimore with the top down is something you must do.
En un Mustang GT o en un Chevrolet Camaro convertible, pasear por Baltimore con la capota replegada es algo que tiene que hacer.
Island Tours The best way to see Ibiza is to hire a car and spend the day cruising around the island.
Vueltas por Ibiza La mejor manera de ver Ibiza es alquilar un coche y pasar el día conociendo la isla palmo a palmo.
We were just cruising around the neighb, wanted to see if, uh, Grant was around, maybe wanted to hang out or such.
Solo estabamos paseando por el vecindario queríamos ver si Grant estaba por aquí, pasar algo de rato juntos o algo así.
These vehicles date back to the 50's and can be seen cruising around the streets with such majestic elegance and carefully preserved by their owners.
Estos vehículos datan de los años 50 y se pueden ver paseando por las calles con tanta elegancia y cuidadosamente conservados por sus dueños.
Benefit from hotel pick-up before going on to see Lisbon's highlights in a fun and novel way, cruising around the city's sights by tuk tuk.
Aproveche la recogida en el hotel antes de seguir para ver los lugares más destacados de Lisboa de una manera divertida y novedosa, recorriendo los lugares de interés de la ciudad en tuk tuk.
Let's face it, every journalist cruising around in a bullet-proofed SUV and hanging out the window with his camera is going to report on the absolute chaos in a country whose people he's barely talked to.
Seamos realistas, cada periodista conduciendo en camionetas blindadas y bajando la ventana para apuntar su cámara reportará un caos absoluto en un país a cuya gente nunca se le habla.
While weighing options for future event locations, consider the allure of having it take place in the middle of the Panama Canal or cruising around the Bay of Panama.
Al momento de buscar el lugar ideal para un evento de grandes magnitudes, lo invitamos a que considere tener la experiencia de efectuar su evento en el Canal o en la Bahía de Panamá.
Cruising around in the ocean with just the two of us.
Navegar por el océano con solo nosotros dos a bordo.
Cruising around the city?
¿Pasear por la ciudad?
Been cruising around in Harrison's hatchback, which has been interesting.
Harrison me lleva en su pequeño auto, ha sido interesante.
In every spot I pulled up to, largemouth were cruising around.
En cada lugar me sacó a, bocazas se paseando por las calles.
Palabra del día
el olor