Being close to the customer is one of our companies' credos. | La proximidad al cliente es uno de nuestros principios empresariales. |
Being close to the customer is one of our companies' credos. | Proximidad al cliente es uno de nuestros principios empresariales fundamentales. |
Habits, affections, and credos are shattered. | Hábitos, afectos y credos son rotos. |
Men should not judge others brothers for the credos they profess. | No les compete a los hombres juzgar a sus semejantes por los credos que profesan. |
They also illustrate, often in extreme form, the credos of the conflicting tendencies at the Vkhutemas. | También ilustran, a menudo en forma extrema, los credos de las tendencias contradictorias en Vkhutemas. |
Others, even having known all races and credos, they remain ignorant and parked in low evolution. | Otros, aún habiendo recorrido todas las razas y credos, permanecen ignorantes, manteniéndose estancados en zonas de baja evolución. |
The political potential of architecture was one of the founding credos of the avant-garde in the early 20th century. | El potencial político en la arquitectura fue uno de los fundadores de credos de la vanguardia en el siglo 20. |
And who can say how the faithful of major world religions have been affected by the natural world in which their credos emerged? | ¿Y quién puede decir cómo han sido afectados los creyentes de las mayores religiones del mundo por el mundo natural del cual emergieron sus credos? |
The idea is to establish the landscape, the architecture and the forms of habitat in two credos which are not so different, flamenco and rock and roll. | Se trata de establecer el paisaje, la arquitectura y las formas del hábitat en dos credos no tan distintos, el flamenco y el rock and roll. |
Unlike the proliferation of Socialist Internationals with their different credos and identities, the World Social Forum is an example of rebuilding socialism for the 21st century. | La existencia del Foro Social Mundial, a diferencia de la proliferación de Internacionales Socialistas con sus diferentes credos e identidades, es un ejemplo de reconstrucción del socialismo del siglo XXI. |
A smaller number have only part of the total—whatever they may have discerned from the beliefs of others, and they may well have adopted these fragmented truths without conscious knowledge of having made these credos their own. | Un pequeño número tienen solamente una parte del todo – cualquier cosa que ellos hayan discernido por las creencias de otros y muy bien podrían adoptar esas fragmentadas verdades sin el conocimiento consciente de haber hecho propio esos credos. |
Belief Systems that an organization must put in place so that it can control commitment to the organization's vision, core values, mission statements, vision statements, credos and statements of purpose. | Los sistemas de creencias que una organización debe ubicar de modo que puedan controlar el compromiso con la visión de la organización, valores centrales, las declaración de misión, la declaración de visión, los credos, y las declaraciones del propósito. |
It is not just by theoretical credos and organizational sanctions that the party will be guaranteed against degeneration, but by acting correctly in the field of tactics, and by making a determined effort to block off false paths with precise and respected rules of action. | Solo si se sabe actuar en el campo de la táctica y rechazar enérgicamente las falsas vías con normas de acción precisas y respetadas, el partido podrá preservarse de las degeneraciones, lo que jamás logrará solamente con credos teóricos y sanciones organizativas. |
It is not just by theoretical credos and organisational sanctions that the party will be guaranteed against degeneration, but by acting correctly in the field of tactics, and by making a determined effort to block off false paths with precise and respected norms of action. | Solo si se sabe actuar en el campo de la táctica y rechazar enérgicamente las falsas vías con normas de acción precisas y respetadas, el partido podrá preservarse de las degeneraciones, lo que jamás logrará solamente con credos teóricos y sanciones organizativas. |
In its Pretty as a Picture research, Credos asked young women to compare four different images of the same model, digitally modified to change her shape. | En la encuesta sobre belleza Pretty as a Picture, la empresa de investigación Credos les pidió a las jóvenes que compararan cuatro imágenes diferentes de la misma modelo, que fueron retocadas digitalmente para cambiar su figura. |
Even knowing all races and credos you still ignore the Universal Love. | Vienen recorriendo todas las razas y credos, y aún no desarrollan el Amor Universal. |
In its Pretty as a Picture (PDF) (1,991 KB) research, Credos asked young women to compare four different images of the same model, digitally modified to change her shape. | En la encuesta sobre belleza Pretty as a Picture, la empresa de investigación Credos les pidió a las jóvenes que compararan cuatro imágenes diferentes de la misma modelo, que fueron retocadas digitalmente para cambiar su figura. |
Show them the four images of the same model from the Credos Pretty as a Picture report (scroll to page 12 and 13) and ask them what they like and dislike about each. | Muéstrale a tu hija las cuatro imágenes de la misma modelo que aparecen en el informe Pretty as a Picture de Credos (páginas 12 y 13) y pregúntale qué le gusta o le desagrada de cada una. |
Show them the four images of the same model from the Credos Pretty as a Picture report (scroll to page 12 and 13) and ask them what they like and dislike about each. | Mostrale a tu hija las cuatro imágenes de la misma modelo que aparecen en el informe Pretty as a Picture de Credos (páginas 12 y 13) y preguntale qué le gusta o le desagrada de cada una. |
Show them the four images of the same model from the Credos Pretty as a Picture report (scroll to page 12 and 13) and ask them what they like and dislike about each. | Muéstrale a tu hija las cuatro imágenes de la misma modelo que aparecen en el informe Pretty as a Picture de Credos (páginas 12 y 13) y pregúntale lo que le gusta y no le gusta de cada una. |
