Resultados posibles:
creciese
-I grew
Imperfecto de subjuntivo para el sujetoyodel verbocrecer.
Imperfecto de subjuntivo para el sujetoél/ella/usteddel verbocrecer.

crecer

No escuchaste, y dejaste que la relación creciese.
You didn't listen, and you let the relationship grow.
Nunca has querido que creciese, ¿verdad?
You wanted me to stay a little girl, didn't you?
Esto ha permitido que la empresa creciese, incluso en un entorno más restrictivo.
This has allowed the company to continue to grow despite a more restrictive environment.
La devaluación fue lo que permitió que la economía se reactivase y creciese.
The devaluation of the peso was what allowed the economy to reactivate itself and grow.
La popularidad de la película hizo que creciese el interés del público general por los nootrópicos.
The popularity of the movie led to exponential interest in nootropics among the general population.
Quería decirle que todo sería más fácil cuando creciese, pero tampoco podía.
I wanted to tell her that it was all going to get better when she got older, but I couldn't.
Tú me dijiste que yo solo entendería el trabajo que doy cuando creciese y tuviese un hijo.
You said I would only understand you when I grew up and had a son.
En el pasado, los productos fitosanitarios innovadores han contribuido a que la producción creciese más rápido que la demanda de tierras de cultivo.
In the past innovative plant protection products have helped to make production grow faster than demand for arable land.
Uno de sus deseos era que la cultura vasca creciese y llegase a todos los rincones y a sus habitantes sin distinción.
One of his wishes was that Basque culture would grow and reach out to all corners and its inhabitants without distinction.
Después de algún tiempo, como creciese el número de oyentes, se pensó que sería más seguro reunirse en las afueras de la ciudad.
After a time, as the number of hearers increased, it was thought safer to assemble outside the city.
Como decía, ¿qué podrían hacer los productores europeos, en el caso de que la demanda en el mercado global creciese de nuevo?
As I was saying, what could European producers do, assuming demand on the global market picks up again?
A lo mejor a Blake no le gustaba el hecho que Wilder creciese para ser un hombre con más éxito que él.
I don't know. Maybe Blake didn't like the fact that Wilder grew up to be more successful than him.
Así que todos conocíamos el negocio y nutrir al archivo de material que creciese día a día nunca fue un problema.
So we all knew the business and to nourish to the file of material that was growing day after day was never a problem.
Su tenacidad ha consentido que creciese y se afirmase a lo largo de los años, convirtiéndose en un óptimo punto de referencia en el sector.
His persistence has made him grow throughout the years to become an excellent point of reference in the field.
Y fuera de ninguna parte, me dijo que, cuando creciese, quería casarse conmigo. Así que, yo dije, "¿por qué?"
And out of nowhere, she told me that when she grew up, she wanted to marry me.
Y no se donde, me dijo que, cuando creciese, quería casarse conmigo. Así que, yo dije, "¿por qué?"
And out of nowhere, she told me that when she grew up, she wanted to marry me.
Este hecho llevó a que la ciudad creciese y se creasen todos los servicios de una gran urbe, lo que provocó a una gran ampliación urbana.
This fact caused that the city improved and created services for a great urbs: a great urban reform was done.
Un diseño y una construcción inapropiados desde el punto de vista energético hicieron que el consumo de energía dedicado a la climatización creciese de forma irresponsable.
Inappropriate design and construction, from an energetic point of view, led to an irresponsible growth in the energy consumed by air conditioning.
Por eso, desde pequeñito, el papá Jean-Baptiste ya se preocupaba del futuro de su hijo, escogiendo la escuela a la cual lo enviaría cuando creciese.
Therefore, from the beginning, Jean-Baptiste worried about his son's future and researched which school he should be sent to when he grew up.
Ello ha hecho posible que, como señala el informe de la Comisión, entre 1990 y 1997, la actividad del transporte marítimo intracomunitario creciese un 23%.
This has made it possible, as the Commission' s report points out, for intra-Community sea transport activity to increase by 23% between 1990 and 1997.
Palabra del día
crecer muy bien