Los hechos deben ser reportados antes que puedan ser creídos. | Facts must be reported before they can be believed. |
Estos grandes hechos tienen que ser predicados y creídos. | These great facts need to be preached and believed. |
Cuando los naipes son creídos que son marcados para indicar esto. | When the cards are held they are marked to indicate this. |
Ellos son mentirosos y ladrones, recibidos y creídos por sus semejantes. | They are liars and thieves, embraced and believed by the same. |
Por eso tenemos que aguantar a estos creídos. | That's why we have to put up with these prima donnas. |
En particular, siento la necesidad de exponer tres mitos comúnmente creídos. | In particular I want to expose three commonly held myths. |
Por eso tenemos que soportar a estos creídos. | That's why we have to put up with these prima donnas. |
Vamos, podría con cualquiera de estos creídos. | Come on, I could take any of these posers. |
Nosotros no estamos pidiendo ser creídos solo porque nosotros lo decimos. | We are not asking to be believed just because we say it. |
O los tratamientos alternativos han sido tratados o han sido creídos clínicamente ineficaz. | Alternative treatments have been tried or deemed clinically ineffective. |
Algunos objetos o localizaciones en naturaleza fueron creídos para tener una mayor presencia espiritual que otras. | Some objects or locations in nature were believed to have a greater spiritual presence than others. |
Los impresionantes y encantadores paisajes tienen que ser vistos para ser creídos. | The series of breathtaking and enchanting views here have to be seen to be believed. |
Sus dedos y dedos del pie fueron creídos para tocar los cuatro puntos cardinales o las direcciones. | Her fingers and toes were believed to touch the four cardinal points or directions. |
Para Nietzsche, el nihilismo aparece cuando los valores nucleares de una cultura dejan de ser creídos. | For Nietzsche, nihilism results when the core values of a culture cease being believed. |
Acercan a este desafío simulando los procesos creídos para ocurrir dentro del cerebro durante pensamiento. | They approach this challenge by simulating processes believed to take place within the brain during thought. |
Los artículos del Credo de los Apóstoles, nos dice Santo Tomás de Aquino, deben ser creídos explícitamente. | The articles of the Apostles Creed, Saint Thomas Aquinas tells us, must be believed explicitly. |
Los artículos del Credo de los Apóstoles, nos dice Santo Tomás de Aquino, deben ser creídos explícitamente. | The articles of the Apostles Creed, Saint Thomas Aquinas tells us, must be believed explicity. |
Lincoln permitió el colgante de 38 guerreros de Sioux creídos tener establecimientos de frontera atacados en Minnesota meridional. | Lincoln permitted the hanging of 38 Sioux warriors believed to have attacked frontier settlements in southern Minnesota. |
Actualmente tienen cinco diseños únicos de vibradores de succión del clítoris y deben ser experimentados para ser creídos. | They currently have five unique designs of clitoral suction vibrators and they have to be experienced to be believed. |
Este comenzar de milagros hizo Iesus en Cana de Galilee, y manifestó adelante su gloria; y muchos discípulos creídos en él. | This beginning of miracles did Iesus in Cana of Galilee, and manifested forth his glory; and many disciples believed on him. |
