cpmp

The assessment report (CPMP/624/95) is appended to this Opinion.
El informe de evaluación (CEF/624/95) se adjunta al presente dictamen.
Therefore, patients with mutations in the MOCS1 gene lack cPMP.
Por lo tanto, los pacientes con mutaciones en los genes MOCS1 carecen cPMP.
The CPMP questioned the risk of convulsions induced by vasoconstrictors.
El CPMP pone en duda el riesgo de convulsiones inducido por los vasoconstrictores.
The CPMP adopted a positive opinion on 20 February 2003.
El CPMP adoptó un dictamen positivo el 20.02.03.
For one of them the CPMP adopted a majority Opinion.
En uno de los casos, el CPMP adoptó un Dictamen por mayoría.
The additional indication was approved by the CPMP.
Esta nueva indicación fue aprobada por el CPMP.
She was elected Vice-Chairman of the CPMP in 1998.
Fue elegida vicepresidenta del CPMP en 1998.
The CPMP concluded that the signal should be further investigated.
El CPMP concluye que debe investigarse más a fondo ese indicio.
The matter was referred to the CPMP on 19 February 1997.
La cuestión fue remitida al CPMP el 19 de febrero de 1997.
The CPMP will continue to meet in 2002 on a monthly basis.
En 2002 el CVMP seguirá reuniéndose una vez al mes.
Dormont, was convened in order to revise the CPMP guideline on TSE.
Dormont, se reunió para revisar la directriz de CPMP sobre las EEB.
The CPMP concluded that no additional safety concerns were identified.
El CPMP ha concluido que no existen otras cuestiones relativas a la seguridad.
On behalf of the CPMP Prof.
En nombre del CPMP Prof.
Iceland and Norway completed their first year as members of the CPMP and CVMP.
Islandia y Noruega cumplieron su primer año como miembros del CPMP y del CVMP.
Membership of the CPMP and CVMP is given in Annexes 2 and 3.
En los Anexos 2 y 3 se indica la composición del CPMP y el CVMP.
It will be extended in 2002 to the activities of the CPMP and its working parties.
En 2002 se extenderá a las actividades del CPMP y sus grupos de trabajo.
All the indications discussed above are covered by the new harmonised indication adopted by the CPMP.
Todas las indicaciones comentadas están cubiertas por la nueva indicación armonizada adoptada por el CPMP.
It should be noted that for none of these procedures CPMP scientific advice had been requested.
Debe decirse que en ninguno de estos casos se había solicitado asesoramiento científico al CPMP.
The overall safety profile of loratadine containing medicinal products was reviewed by the CPMP.
El CPMP ha analizado el perfil general de seguridad de los medicamentos que contienen loratadina.
The CPMP queried the safe use of the combination for more than 5 days.
El CPMP manifiesta serias dudas sobre la seguridad de tomar la combinación durante más de 5 días.
Palabra del día
el espumillón