covet
The secular mind covets freedom from conflict at all costs. | La mente secular codicia la libertad del conflicto a cualquier precio. |
Half of this, and what he truly covets. | La mitad de esto, y lo que realmente desea. |
This is a man who covets, perhaps thrives, on media attention. | Es un hombre que codicia la atención de los medios. |
Now the rich man covets a drop of water from Lazarus' finger. | Ahora, el hombre rico desea una gota de agua del dedo de Lázaro. |
Marquis Alain de Servet covets her fortune to boost his familiy fortunes. | El Marqués Alain de Servet codicia su fortuna para redorar su escudo. |
I think she covets you, Jerry. | Yo creo que ella está te cobijando, Jerry. |
If one covets a thing which one cannot have, then there is unhappiness. | Si uno anhela algo que uno no puede tener, entonces no hay infelicidad. |
I think she covets you, Jerry. | Creo que está interesada en ti, Jerry. |
Ambition stimulates the Ego, and envy covets what belongs to the other. | La ambición impulsa al Ego y la envidia codicia lo que es de otro. |
He who fasts, but in his heart covets food, is of little merit. | El que ayuna y en su corazón codicia el alimento, tiene escaso mérito. |
Whoever neglects duty and covets comfort, that one's affairs will decline. | Si uno descuida el deber y ansía la comodidad, verá sus negocios decaer. |
You're the bride my master covets. | Es la novia que el Maestro desea. |
Now the new King Áed covets the lost Stone and the divine strength it bestows. | Ahora, el nuevo rey Áed codicia el gran poder que la Piedra perdida podría otorgarle. |
I know how much he covets the spotlight, but I promise you, there's enough room for everyone. | Sé lo mucho que le gustan los flashes, pero le prometo que hay suficiente espacio para todos. |
He likes money, he likes power, but the thing this guy covets most, the wife, Livia. | Le gusta el dinero, le gusta el poder, pero lo que más codicia, es su esposa, Livia. |
He likes money, he likes power, but the thing this guy covets most, the wife, Livia. | Le gusta el dinero, le gusta el poder... pero la cosa que este tipo más desea... es su esposa, Livia. |
Above all other headwear, however, he covets Batman's distinctive cowl, and will stop at nothing to acquire it. | Pero sobre todos los demás adornos, él desea la inconfundible máscara de Batman, y nada le detendrá para intentar conseguirla. |
Huck does most everything that Tom puts him up to, while Tom covets Huck's freedom and independence. | Huck dice que sí a casi todo lo que Tom le incita a hacer, mientras que Tom envidia la libertad e independencia de Huck. |
As we will see later, Jacob also covets Isaac's blessing––a blessing that belongs to Esau by virtue of his firstborn status. | Como veremos más adelante, Jacob también desea la bendición de Isaac – una bendición que le pertenece a Esaú por ser el primer nacido. |
He's a great seducer who, like all Snakes, always ends up getting what he covets, even if the resulting pleasure is short lived. | Es un gran seductor que, como todas las serpientes, siempre termina obteniendo lo que él codicia, aunque el placer resultante sea de corta duración. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!