could you do it

Popularity
500+ learners.
I know, but could you do it again?
Lo hice. ¿Podrías volver a hacerlo?
Could... could you do it in your normal voice, maybe?
¿Podrías hacerlo en tu voz normal, quizá?
If you had to, could you do it here on the ship?
Si fuese necesario, ¿lo podrías hacer aquí en la nave?
How could you do it to your father?
¿Cómo pudiste hacerle eso a tu padre?
Well, could you do it in the other room? Please?
Bueno, ¿podrías hacerlo en otra habitación?
Oh could you do it now I want it right here over the fireplace.
Oh puedes hacerlo ahora, lo quiero aquí sobre la chimenea.
If I tell you exactly what to say, could you do it?
Si le digo exactamente lo que tiene que decir, ¿podrá hacerlo?
Well, could you do it for Hazel?
Bueno, ¿podrías hacerlo por Hazel?
How could you do it with him?
¿Cómo puedes hacerlo con él?
How could you do it in mid-sea?
¿Cómo podría hacerlo a mitad del mar?
If it was me, could you do it?
Si fuera yo, ¿podrías hacerlo?
How could you do it to me, Jim?
¿Cómo pudiste hacerme eso, Jim?
Or could you do it somewhere else on my body?
O podrías hacerlo en otra parte de mi cuerpo...
Well, whatever you do, could you do it kind of fast?
Bien, lo que sea que hagas, ¿podrías hacerlo lo más rápido posible?
If I want some delivered, could you do it?
Si quisiera mandar flores, ¿podría hacerlo usted?
How could you do it, Tom?
¿Cómo pudiste hacerlo, Tom?
How could you do it, Anna?
¿Cómo pudiste hacerlo, Anna?
How could you do it, Abe?
¿Cómo pudiste hacerlo, Abe?
Dean, how could you do it?
Dean, ¿cómo has podido hacerlo?
How could you do it again?
¿Cómo pudo hacerlo otra vez?
Palabra del día
el estanque