Resultados posibles:
costea
Presente para el sujetoél/ella/usteddel verbocostear.
costea
Imperativo para el sujetodel verbocostear.
costeá
Imperativo para el sujetovosdel verbocostear.

costear

Todavía recibe una pensión que costea su retiro en la Florida.
He still collects a pension, which funds his retirement in Florida.
La cobertura de responsabilidad civil incluso costea defensa y gastos judiciales.
The civil liability coverage also pays the defense and legal expenses.
Leslie no costea mi estilo de vida, sino el dinero.
Leslie doesn't pay for my lifestyle. Money does.
Se continúa hacia levante por el paseo que costea el río.
Continuing to the east by the river promenade afford.
Es la zona que costea la playa hay los mejores hoteles y restaurantes.
This is the area along the beach where there are the best hotels and restaurants.
Tuerza a la izquierda y siga por 150 metros la calle que costea el canal.
Turn left and follow the road alongside the canal for 150 meters.
El doctor y el preparador físico piensan que estaré listo para la regata costea.
The doctor and physical trainer think that I'll be ready for the coastal race.
El cultivo del cereal no se costea y casi tampoco el de la almendra.
The cultivation of cereal is not paid and either the one of the almond.
Se gira a la izquierda y se costea el lago y, después, el torrente.
Carry on to the left, around the lake and then a stream.
Por último, este proyecto en la ciudad de Ibadán se costea gracias a donaciones internacionales.
Finally, the pilot project in Ibadan is financed with the help of international donor money.
Cuando se utiliza el gaélico, el tribunal proporciona y costea los servicios de interpretación.
In those instances where Gaelic is used, the court provides and pays for an interpreter.
El séptimo Programa Marco costea dos planes sobre ruidos y vibraciones que incluyen a los astilleros locales.
The seventh Framework Programme will finance two plans covering noise and vibrations that will include local shipyards.
Es un lugar fascinante que se encuentra a 23 metros sobre el nivel del mar y costea el río Segura.
It is a fascinating place, 23 meters above sea level and borders the Segura River.
Cuando se acerca el nacimiento del bebé, el padre Maurice costea las ecografías para evitar riesgos durante el parto.
When the baby's birth approaches, Father Maurice pays for an ultrasound to avoid risks during delivery.
Al predio lo costea un arroyo, la combinación ideal para disfrutar de la tranquilidad, armonía e intimidad: nuestras prioridades.
At the site pays a stream the ideal combination to enjoy the tranquility harmony and intimacy: our priorities.
Y como uno costea al otro, los trabajadores han enfrentado los recortes en los beneficios con apenas un gimoteo.
And from one coast to the other, workers have swallowed draconian cuts in benefits with scarcely a whimper.
Sin embargo, el servicio nacional de salud costea los audífonos de bebés y niños menores de 16 años.
The national health service will, however, pay for hearing aids for infants and children under 16 years of age.
Dirigiéndose hacia el oeste, se costea la playa de Marina Grande y los Baños de Tiberio (ver descripción del Palacio del Mar).
Travelling west, we flank the beach of Marina Grande and of Bagni di Tiberio.
El Instituto también costea la construcción, reforma el mantenimiento de campos y espacios deportivos de las escuelas involucradas en los proyectos.
The Institute also funds the construction, renovation, and maintenance of sports courts and spaces of schools involved in the projects.
Hasta la fecha, la Seguridad Social húngara costea el 70 por ciento las prestaciones sanitarias por prescripción facultativa en los centros balnearios.
Up till now, the Hungarian Social Security financed 70 percent the sanitary benefits of medical prescription in the spa centres.
Palabra del día
el tema