costar mucho trabajo

Eso va a costar mucho trabajo.
This is gonna take a lot of work.
Ha debido de costar mucho trabajo.
That must have been a lot ofwork.
Ha resultado ya que las preparaciones van a costar mucho trabajo y energía y tampoco se puede excluir la posibilidad de una criminalización.
The preparation takes a lot of energy and work and it has become clear that criminalization cannot be ruled out.
Si, además, tengo que leer los periódicos belgas, me va a costar mucho trabajo seguirlos.
It is hard enough work for me to follow Community law through the Official Journal and if I also have to read the Belgian newspapers, I will have even more work to do.
Cuando usted se une a GBC, a otros agentes de bienes raíces les va a costar mucho trabajo competir con su habilidad de poderle ahorrar a sus clientes miles de dólares en costos de cierre.
When you join GBC other realtors have a hard time competing with your ability to save your clients thousands of dollars at closing.
En cualquier caso, la reflexión que yo hago es que va a costar mucho trabajo y mucho tiempo que los nuevos que vengan estén a la altura de los que ahora nos dejan.
Whatever happens, it is my belief that it will take a good deal of work and time before the new arrivals achieve the standard of those leaving us now.
Palabra del día
la guirnalda