cosas que necesito

Mamá, tiene todas las cosas que necesito para mi trabajo.
Mom, it has all the stuff I need for my work.
Una lista de las cosas que necesito de la tienda.
A list of things I need at the store.
Llama a este número y enviarán las cosas que necesito.
Call this number and they'll send the stuff I need.
Ok, bueno, hay algunas cosas que necesito que firmes.
Okay, well, there's a few things you need to sign.
Una lista de cosas que necesito de la tienda.
A list of things I need at the store.
Puedes enseñarme las cosas que necesito saber, Srta. Eva.
You can teach me the things I need to know, miss Eva.
Las cosas que necesito saber no están escritas en una roca.
Things I need to know, ain't written on a rock.
Todavía hay algunas cosas que necesito salvar en esto.
There's still some stuff I need to save on here.
Hay muchas cosas que necesito saber de ti.
There's lots of stuff I need to know about you.
Hay cosas que necesito saber de ti Charlie.
There are things I need to know about you... Charlie.
Tengo que darle una lista de cosas que necesito.
I gotta give her a list of stuff I need.
Y me dijeron que puedes darme algunas cosas que necesito.
And they told me you can give me some stuff I need.
Bien, hay dos cosas que necesito saber.
Okay, there are two things I need to know.
No, pero hay cosas que necesito entender.
No, but there are things I need to understand.
Bien, solo hay dos cosas que necesito saber.
Now, there are only two things that I need to know.
Sí, iba a ir a buscar unas cosas que necesito.
Yeah, I was going to pick up things I needed.
Hay algunas cosas que necesito decirte, G'win.
There's some things I need to say to you, G'win.
Sr. Presidente, tengo cosas que necesito decir.
Mr President, I have things that need to be said.
No, son solo algunas cosas que necesito llevarme.
No, it's just some stuff I need to take.
Mientras estás fuera, solo algunas cosas que necesito.
Oh... while you're out, just a few things I need.
Palabra del día
malvado