cosa poco común

La cosa poco común que haya ocurrido alguna vez se encuentra en Romanos 5:6-8.
The most uncommon thing that has ever happened is found in Romans 5:6-8.
Es la cosa poco común dentro del género de objetos escondidos hoy día y merece una apreciación.
It is uncommon thing within the Hidden Object genre nowadays and it deserves an appreciation.
Su complejo de superioridad no es una cosa poco común, 3 otros hombres coreanos cantaban y describen la forma de caridad que estaban en las Filipinas.
His superiority complex isn't an uncommon thing, 3 other korean men chirped in and described how charitable they were in the Philippines.
Las personas que ya están casadas frecuentan sitios en línea con la esperanza de conseguir una aventura y no es una cosa poco común en los sitios de citas.
People who are already married frequent online sites with the hopes of getting an affair going isn't an uncommon thing on dating sites.
¡No lo es! ¡Viene con pegatinas! Ya lo veremos... Porsche le ha dado un pequeño toque extravagante, cosa poco común en Porsche.
It's not! We shall see. It's got stickers on it! Porsche have given it an unusual little flamboyant touch, which is rare for Porsche.
El hecho de que la zona principal de la vivienda y el jardín se encuentren en el mismo nivel, cosa poco común en esta zona, hace que la propiedad sea ideal para alguien que tenga una movilidad reducida.
All of the main living accommodation and the garden are on the same level, which is really quite unique in this area.
Cuando ella sirve la comida, puede suceder alguna cosa poco común, como que le haga un dibujo o le escriba una palabra con ketchup, o que recite unas palabras mágicas para darle más sabor a la comida.
When the maid brings your food and drink expect the unusual—she might use ketchup to draw a picture or write a word on your food, or chant magic words to give the meal more flavor.
Palabra del día
la uva