Resultados posibles:
Para que no me cortejen todo el tiempo. | So they won't make love to me all the time. |
Solo disfruto que me cortejen un poco. | Just like to be courted a little bit. That's all. |
No es de los que dejan que cortejen a su mujer. | It is no longer the court that his wife. |
Los nobles que nos cortejen, ¿nos escribirán también cartas de amor? | Will the noblemen who court us write love letters to us, too? |
Así que quieres que lo cortejen. | So he wants to be courted. |
Quiere que la cortejen. | She wants to be courted. |
Sé que es un poco anticuado, pero me gusta que me cortejen antes de salir con alguien. | I know it's a bit old-fashioned, but I like to be wooed before dating someone. |
Cortejen al amor en su corazón y ofrézcanlo a todo aquel que esté hambriento de más amor. | Court the love in your heart and offer it to all those who are hungry for more love. |
Necesita que la cortejen. | She needs a little wooing. |
Después de un duelo, es común que los dos machos se acaricien y cortejen, conduciendo a la monta y al clímax. | After a duel, it is common for two male giraffes to caress and court each other. |
Esa clase de concurrencia, que favoreció a los republicanos en algunos sitios y a los demócratas en otros, hace que los candidatos y los partidos políticos cortejen abiertamente a los votantes hispanos, con la esperanza de tenerlos permanentemente en su redil. | That kind of turnout, which helped Republicans in some places and Democrats in others, has candidates and political parties openly courting Hispanic voters in hopes of getting them permanently in their corner. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!