¿Solo cortejas a las mujeres mayores que tú? | You only hit on women older than you? |
La cortejas y aun así no estoy celoso. | You court her and yet I'm not jealous. |
Ahora cortejas la vida. Ya no eres tímido acerca de la vida. | Now you romance life. You are no longer timorous about life. |
Sabes, cortejas, cortejas y cortejas... | You know, you woo, you woo and you woo... |
¿Ahora me cortejas a mí? | So I suppose you're wooing me now? |
Sé que la cortejas. | I see where you be eyeing her. |
Sí. ¿Y Por qué no la cortejas? | Why don't you court her? |
No le "tiras los trastos" a una mujer. La cortejas. | You don't take a run at a woman. |
Ya sea que tu estilo de humor sea observacional, conversacional, autodespreciativo o basado simplemente en las chistes simples, posiblemente consideres dejar salir tu lado gracioso mientras cortejas a una mujer. | Whether your style of humor is observational, conversational, self-depreciating, or simple joke-telling, you may want to consider letting your funny side out while courting a woman. |
Bienvenido al mundo más surrealista de Hatoful Boyfriend, donde (como único ser humano en todo el instituto) tendrás que superar todos los avatares típicos de la vida de instituto a la vez que cortejas a un profesorado íntegramente aviar. | Welcome to the absolutely surreal world of Hatoful Boyfriend, where–as the only human in the entire school–you'll need to negotiate all the usual tribulations of high school life whilst also wooing an entirely avian student faculty. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!