Aunque cortejada por Obama, Modi ha estancado actitud vengativa. | Although courted by Obama, Modi has stagnated vindictive attitude. |
Oye, tienes que esperar a ser cortejada. | Hey, you have to wait to be wooed. |
Cuando yo era joven, fui cortejada por un investigador. | When I was young, I was being courted by an investigator. |
La reina está lista para ser cortejada. | The Queen is ready to be wooed. |
Gilda es cortejada por el duque, quien se disfraza como un humilde estudiante. | Gilda is being courted by the duke, who is disguised as a humble student. |
Si una joven es cortejada, debe ser de forma respetable. | If a young lady is being courted, it needs to be in a respectable manner. |
Casi me olvido lo que era ser cortejada. | I'd almost forgotten what it's like to be romanced. |
¿Estás lista para ser cortejada? | So are you ready to be wooed? |
Si una muchacha es popular, puede ser cortejada simultáneamente por tres o cuatro pretendientes. | If a girl is popular she may be wooed simultaneously by three or four swains. |
Vamos, fuiste cortejada justo como yo. | Come on, you got wooed, just like me. |
La gente quiere ser cortejada, quieren ser entendidos y tener un llamamiento. | People want to be courted, they want to be understood and appealed to. |
Ella quiere ser cortejada. | She wants to be courted. |
Si una joven está siendo cortejada tiene que ser de una manera respetable. | If a young lady is being courted, it needs to be in a respectable manner. |
Su hermana mayor Penélope está prometida; su hermana pequeña Lisa está siendo cortejada. | Her oldest sister Penelope is engaged; her youngest sister Lisa is being courted. |
Yo quería ser cortejada. | I wanted to be courted. |
Lo único es que le encanta ser cortejada y tiene gusto caro. | The only trouble is, she does rather enjoy being courted. And she's so very expensive. |
Verá, Sr. Gresham, prefiero ser cortejada como una mujer que como una cuenta bancaria. | You see, Mr Gresham, I would rather be courted as a woman than a bank account. |
Danza fue cortejada por el papel de los productores, mientras que el rodaje de Su Majestad en Belfast. | Dance was wooed for the role by the producers whilst filming Your Highness in Belfast. |
La chica que acompañaba a Fullbody en el restaurante marítimo Baratie y la cual fue cortejada por Sanji. | The girl who accompanied Fullbody in the sea restaurant Baratie and who was courted by Sanji. |
No, hasta que me hayas dado una oportunidad de demostrarte cómo debe ser cortejada una mujer hermosa. | Not until you've given me a chance to show you how a beautiful woman should be romanced. |
