cortado el pelo

Popularity
500+ learners.
No te has cortado el pelo en qué, ¿tres semanas?
You haven't cut your hair in, what, three weeks?
Creo que estás deseando que nunca había cortado el pelo.
I think you're wishing I'd never cut my hair.
No me he cortado el pelo desde séptimo.
I haven't cut my hair since the seventh grade.
Hemos comprado cosas, te has cortado el pelo.
We've bought things, you've had your hair cut.
Tienes buen aspecto y te has cortado el pelo.
Well, you look good and you got your hair cut.
Tú también te has cortado el pelo en algún momento de tu vida.
You also got a haircut at some point in your life.
No, pero me he cortado el pelo, fue aterrador pero gratificante.
No, but I did cut my hair, which was scary but rewarding.
Pero me he cortado el pelo. Seguro que estábamos bebidos.
I've cut my hair since, and we were smashed.
Pero si no es cortado el pelo yo, que no firmen.
But if you do not cut hair is me who does not sign.
Me he cortado el pelo hoy y he salido a la calle.
I cut my hair off today and went out onto the street.
¿Tal vez cuando te hayas cortado el pelo?
Perhaps when you've cut your hair?
Si no te hubieras cortado el pelo.
If you hadn't cut your hair.
Cuando la foto fue tomada, no se había cortado el pelo en ocho meses.
When the photo was taken, he had not cut his hair in eight months.
Y Harold se había cortado el pelo a las 7 de la mañana.
And Harold got a haircut at 7:00 a.m.
¿Le has cortado el pelo a una mujer?
Have you ever cut a woman's hair?
Quiero decir, ¿te has cortado el pelo?
I mean, do you even cut hair?
¿Has visto que se ha cortado el pelo?
Did you notice she cut her hair?
Cada chico al que he cortado el pelo.
Every single guy I've ever given a haircut to.
Y cuando se le preguntó si me había cortado el pelo?
And when you asked if I'd had my hair cut?
¿Por qué no te has cortado el pelo?
Why haven't you taken a haircut?
Palabra del día
esparcir