cortacircuitos
- Ejemplos
Equipado con selector contra inversión de polaridad, sobrecargas y cortacircuitos. | Equipped with selector against investment of polarity, overloads and fuse. |
Reemplace el fusible o reposicione el cortacircuitos. | Replace the fuse or reset the circuit breaker. |
Esto hace que la computadora funcione con sus propios fusibles y cortacircuitos. | This puts the computer on its own circuit breakers and fuses. |
En caso de evacuarse, desconecte el cortacircuitos antes de evacuación. | When evacuating, do so after switching off the circuit breaker. |
Utilice un cortacircuitos o fusible con la clasificación adecuada. | Use the correctly rated breaker or fuse. |
Corte el suministro de energía del circuito en la caja de fusibles o cortacircuitos. | Shut off power to the circuit at fuse box or circuit breaker. |
Voy a revisar los cortacircuitos. | I'll check the circuit breakers. |
Equipado con selector de carga, selector de voltaje y protegido contra inversión de polaridad, sobrecargas y cortacircuitos. | Equipped with selector of load, selector of voltage and protege against investment overloads and fuse. |
Equipado con selector de carga, selector de voltaje y protegido contra inversión de polaridad, sobrecargas y cortacircuitos. | Equipped with selector of load, selector of voltage and protege against investment of polarity, overloads and fuse. |
Equipado con selector de carga, selector de voltaje y protegido contra inversión de la polaridad, sobrecargas y cortacircuitos. | Equipped with selector of load, selector of voltage and protege against investment of polarity, overloads and fuse. |
El cableado fijo deberá incluir un cortacircuitos o interruptor de corte de suministro para aislar el controlador. | A circuit breaker or cutoff switch is to be provided in the fixed wiring to isolate the controller. |
Cuando no se vaya a usar el producto durante un largo periodo de tiempo, desenchufe el cable de alimentación o interrumpa la alimentación con el cortacircuitos. | When the product is not to be used for a long time, disconnect the power supply plug or turn off the breaker. |
Los distintos niveles de tensión están interconectados por subestaciones que albergan transformadores, cortacircuitos, disipadores de sobretensión, aislantes, etc., además de equipos de medición y conmutación. | The different voltage levels are interconnected by substations which contain voltage transformers, circuit breakers, surge arrestors, isolators etc. as well as other measurement equipment and switchgear. |
Cualquier interruptor, cortacircuitos (de seguridad, de tierra) o fusible falla no funciona correctamente El usuario debe llevar a cabo una comprobación y limpieza de rutina para evitar un mal rendimiento de la unidad. | Any switch, breaker (safety, earth) or fuse fails to work properly User must carry routine checkup & cleaning to avoid unit's poor performance. |
Antes de instalar y ajustar el cableado del controlador, asegúrese de desconecte el accesorio de la celda y cerca de los terminales de la batería de seguro o cortacircuitos. | Before the installation and adjustment of controller wiring be sure to disconnect the cell attachment and near the battery terminals of insurance or circuit breaker. |
La ventaja principal es tener una elevada energía transmitida, debido a que la estabilidad de la energía de transmisión es más alta cuando la duración de los cortacircuitos es más corta. | The main advantage is higher transmitted power, since the power transmission stability threshold is higher when the short circuit duration is shorter. |
Las partes de la instalación eléctrica, incluidos los cables, que deban permanecer en tensión cuando esté abierto el cortacircuitos de baterías, deberán ser apropiadas para su utilización en una zona peligrosa. | Those parts of the electrical installation, including the leads which shall remain energized when the battery master-switch is open, shall be suitable for use in hazardous areas. |
Las partes de la instalación eléctrica, incluidos los hilos, que deban permanecer en tensión cuando esté abierto el cortacircuitos de baterías, deberán ser apropiadas para su utilización en una zona peligrosa. | Those parts of the electrical installation, including the leads which shall remain energized when the battery master-switch is open, shall be suitable for use in hazardous areas. |
PRECAUCIÓN Mantenimiento y reparación Unidad interior Antes de realizar ninguna labor de mantenimiento, desconecte la alimentación principal del sistema, desconecte el cortacircuitos y desenchufe el cable de alimentación. | Maintenance and Service Indoor Unit Before performing any maintenance, turn off the main power to the system, disconnect the circuit breaker and unplug the power cord. |
Si observa cables eléctricos expuestos o chispas, o si huele algo que se está quemando, interrumpa de inmediato el suministro de corriente eléctrica desde el cortacircuitos principal si es que todavía no lo ha hecho. | If you see frayed wiring or sparks, or if there is an odor of something burning, you should immediately shut off the electrical system at the main circuit breaker if you have not done so already. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!