corrigendum
- Ejemplos
El Presidente dijo que se publicaría un corrigendum . | The President said that a corrigendum would be published. |
La Secretaría publicará un corrigendum en consecuencia. | The Secretariat will issue a corrigendum accordingly. |
Por tanto, vamos a votar el texto sin el corrigendum n.º 1. | We shall now vote on the text without corrigendum No 1. |
Debo, simplemente, añadir alguna más que no figura en ese corrigendum. | I must simply add something else that does not appear in that corrigendum. |
Ha sido publicado el corrigendum correspondiente. | The corresponding corrigendum has been published. |
Estas modificaciones, que figuran en el corrigendum que se les ha distribuido, son las siguientes: | These amendments, which appear in the corrigendum that has been distributed, are as follows: |
Primero vamos a votar el corrigendum n.º 1, para ver si se acepta o no. | We shall first vote on corrigendum No 1, to see whether or not it is accepted. |
Señora Lulling, los servicios me han dicho que se ha dado orden de hacer un corrigendum. | Mrs Lulling, our services have told me that a corrigendum is being prepared. |
Un corrigendum a esta comunicación que aclare todo lo anterior, nos sería de gran ayuda. | Clarification of all of this in a corrigendum to this communication would be very helpful. |
El corrigendum de la CE sobre su concesión relativa a los plátanos estaba fechado el 29 de marzo de 1994. | The EC's corrigendum on its banana concession was dated 29 March 1994. |
Consiguientemente, los apartados 17 y 31 necesitan un corrigendum en lo que se refiere a su traducción al griego. | Consequently paragraph 17 and paragraph 31 require a corrigendum as regards the Greek translation. |
Por tanto, nos es preciso, puesto que la modificación se aplica al conjunto, votar primero el corrigendum. | We therefore need, as the amendment applies to the whole, to vote first on the corrigendum. |
El corrigendum dice que sí, pero no la habrá: no habrá resolución después de este debate. | The corrigendum says that there will, but there will not: there will be no resolution following this debate. |
Señorías, tenemos, pues, una propuesta relativa al corrigendum y una propuesta de devolución a comisión. | Ladies and gentlemen, we therefore have a proposal relating to the corrigendum and a proposal for referral to committee. |
Véase Documentos Oficiales de la Asamblea General, sexagésimo primer período de sesiones, Tercera Comisión, 15ª sesión (A/C.3/61/SR.15), y corrigendum. | See Official Records of the General Assembly, Sixty-first Session, Third Committee, 15th meeting (A/C.3/61/SR.15), and corrigendum. |
Se ha distribuido un corrigendum del orden del día de las sesiones de los días 5 y 6 de noviembre. | A corrigendum to the agenda of the sittings of 5 and 6 November has been distributed. |
Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo séptimo período de sesiones, Suplemento No. 10 y corrigendum (A/57/10 y Corr.1), párr. | Official Records of the General Assembly, Fifty-seventh Session, Supplement No. 10 and corrigendum (A/57/10 and Corr.1), para. |
El corrigendum: se utiliza para rectificar un error en una notificación original; por ejemplo, un dato incorrecto en una dirección. | A corrigendum is used to correct an error in an original notification such as an incorrect address detail. |
Yo fui quien planteó la objeción relativa al asunto en sí, a través de un corrigendum . | I was the person who raised an objection to dealing with a matter of substance by way of a corrigendum. |
Existe un corrigendum, que no se somete a votación, evidentemente, y en el que no figura la palabra «nuevo». | There is a corrigendum, which is not being voted on, of course, in which the word 'new' is absent. |
