corretean
Presente para el sujetoellos/ellas/ustedesdel verbocorretear.

corretear

Mientras, unos chiquillos corretean de un lado a otro.
Meanwhile, some kids scamper from one side to the other.
Eli, ¿has notado como todos los abogados corretean por ahí?
Eli, do you notice all the lawyers out there rushing around?
En ella corretean todas las bestias de la selva.
In which all the beasts of the forest prowl about.
Los niños se sienten libres y corretean por todas partes.
Children were feeling free and were running all over the place.
¿Y corretean todos por el bosque?
You guys get to run around the woods together?
En el interior, una pequeña cocina da a un patio, donde corretean los niños.
Inside, a small kitchen leads onto a patio were children run.
Mientras, los niños corretean de un lado a otro, riendo, bailando y escuchando la música.
Children are running around, laughing, dancing and listening to music.
Hey, no me corretean en las selvas de Nicaragua y no voy a hacerlo ahora.
Hey, I didn't scamper in the jungles of Nicaragua and I won't do it now.
Ellos como que... corretean y no puedo hacer que sigan la música.
They just kind of... run around and I can't seem to get them to follow the music.
Pones las tinieblas, y es la noche; en ella corretean todas las bestias de la selva.
You bring darkness, it becomes night, and all the beasts of the forest prowl.
Los niños aún corretean libres por las calles, descalzos, calzados, peinados, despeinados, libres al fin y al cabo.
Children still run free through the streets, barefoot, shoes, hairstyles, tousled, free at last and all.
Faunia En este amplio espacio natural, algunos animales como los pavos reales corretean sueltos por las más de sus 14 hectáreas.
Faunia In this large natural area, animals, including peacocks, run around loose over most of its 14 acres.
Los más playeros disfrutan bajo el sol en la playa Gordon, mientras las familias corretean felices hacia el parque HaYarkon.
Beach bums recline in sun-drenched bliss on Gordon Beach, while happy families scamper towards HaYarkon Park.
Confundidos entre los turistas, encontrarás a políticos y funcionarios que corretean entre los diferentes departamentos gubernamentales de la zona.
Mingling with the tourists are the besuited politicians and civil servants, who scurry between the various government departments in the area.
También en San Francisco, los renos corretean en la terraza de la Academia de Ciencias de California, en el Parque Golden Gate.
Also in San Francisco, reindeer romp up on the rooftop of the California Academy of Sciences, in Golden Gate Park.
Los niños, que antes se encontraban desnutridos, ahora corretean por las instalaciones antes de dirigirse a la escuela.
Previously undernourished children are seen skipping to the FFP facility with smiles on their faces before heading off to school.
Estas dos propuestas ofrecen muchas cosas que a los pequeños les encantará ver y hacer mientras corretean y respiran el aire fresco del invierno.
These two picks both offer lots for your little ones to see and do while they stretch their legs in the fresh winter air.
Los niños corretean por el jardín dónde los jardineros preparan las luces y limpian las numerosas fuentes y la coqueta piscina para que todo brille durante la fiesta.
Children run around in the garden where the gardeners prepare the lights and clean the numerous fountains and the charming pool so that everything shines during the party.
Son siempre hospitalarios y corretean de un lado a otro por el parque de juegos cada vez que un grupo de estudiantes extranjeros va allí para hacer una pequeña visita y para jugar.
They are always welcoming and jumping around in the playground every time a group of foreign students goes there for a short visit and to play.
Hay una gran diversidad de vida silvestre que comparte la propiedad con nosotros – el Alce Mudita tuvo un bebé, los chochines cantan alegremente y las ardillas corretean por el jardín.
A huge variety of wildlife share the land with us—Mudita the Moose now has a baby, the wrens sing cheerfully, and the chipmunks scurry about feasting in the garden.
Palabra del día
el tema