run around
Do you want them to think it's all right to run around dressed like that? | ¿Quieres que crean que está bien andar así vestida? |
You oughtn't to run around like that. | No deberías andar así. |
You used to run around here with that doll all the time. | Solías correr por aquí con esa muñeca todo el tiempo. |
But Scott can't be allowed to run around like this. | Pero Scott no puede tener permitido correr por todas partes así. |
You used to run around here with that doll all the time. | Solías correr alrededor con esa muñeca todo el tiempo. |
I have what it takes to run around with anyone. | Tengo lo que se necesita para correr con quien sea. |
He would have to run around a huge crowd, waiting for the light. | Tendría que correr alrededor de una gran multitud, esperando la luz. |
We are used to run around 150 projects per year. | Solemos llevar a cabo unos 150 proyectos por año. |
That means you don't get to run around playing cowboy. | Eso significa que no vas por ahí jugando a los vaqueros. |
I used to run around this yard all day. | Solía correr en este patio todo el día. |
You just make me want to run around the jungle. | Me haces que quiera correr por la jungla. |
There's no need to run around the stage. | No hay necesidad de correr por el escenario. |
And you shouldn't have to run around behind your dad's back. | Y tú no deberías tener que corretear a espaldas de tu padre. |
Without an action plan, you're likely to run around in circles. | Sin un plan, es probable que camines en círculos. |
Was I supposed to run around looking for the artist? | ¿Se supone que tenía que correr buscando al artista? |
So many times I told you not to run around. | Cuántas veces te he dicho que no andes corriendo. |
Was I supposed to run around looking for the artist? | ¿Se supone que tenía que correr buscando al artista? |
I used to run around this yard all day. | Solía correr por este patio todo el día. |
You just make me want to run around the jungle. | Haces que quiera... correr por la jungla. |
I'll teach you to run around with that fuzzy-headed blonde! | ¡Te daré una lección por andar con la rubia! |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!