correspondo
-I repay
Presente para el sujetoyodel verbocorresponder.

corresponder

Esté seguro de que le correspondo con los sentimientos más cordiales.
Be assured that I reciprocate with the most cordial sentiments.
Está tratando de ser amable y yo no le correspondo.
You're trying to be nice, and I'm not playing along.
¡puedes ver que correspondo a este nombre!
You can see that I correspond to this name!
El punto es que sé a dónde correspondo.
The point is that I know where I belong.
La autoridad correspondo a la energía del pasado.
Authority belongs to the energy of the past.
¿Crees que eres el único rebelde con el que me correspondo?
You think you're the sole rebel I correspond with?
A veces siento que no correspondo adecuadamente de una manera correcta.
Sometimes I do not belong properly the right way.
Os agradezco vuestros buenos deseos, a los que correspondo de buen grado.
I am grateful for your good wishes, which I gladly reciprocate.
Con gratitud les correspondo.
With gratitude I reciprocate them to all.
Distinguidos rabinos, correspondo expresando mi respeto y estima por vosotros y por vuestras comunidades.
Distinguished Rabbis, I reciprocate by expressing my own respect and esteem for you and your communities.
Nada más correspondo el favor.
I'm just returning the favor.
La agradezco sus líneas y el buen recuerdo: yo le correspondo con los mejores deseos pascuales.
Thank you for your lines and the good remembrance: I return best Easter wishes.
Ya que me han sorprendido, correspondo de igual forma.
Now, since you were nice enough to surprise me, I have a surprise for you.
Lo bueno es que por lo menos una persona piensa que le correspondo.
It's OK, at least I'll always know there's one person in my tribe that thinks I belong.
Le agradezco también el amable saludo que me ha transmitido de su Gobierno, al que yo correspondo igualmente.
I also thank you for the good wishes you bring from your Government, which I willingly reciprocate.
Agradezco a Su Beatitud el Patriarca Teófilo iii sus amables palabras de saludo fraterno, a las que correspondo con afecto.
I thank His Beatitude Patriarch Theophilus III for his kind words of fraternal greeting, which I warmly reciprocate.
Señor presidente, le agradezco esta amable acogida y sus cordiales palabras de saludo, a las que de corazón correspondo.
Mr President, I thank you for this gracious welcome, and for your courteous greeting which I warmly reciprocate.
Y a mi vez, correspondo a este gesto atento por medio de usted, en espera de poder saludar personalmente a vuestro Presidente.
And through you I reciprocate this thoughtful gesture in expectation of being able to greet your President personally.
Con sincero agradecimiento correspondo a los buenos deseos que me ha expresado de parte del Señor Presidente de la República.
With sincere gratitude I return the good wishes which you have extended to me on behalf of the President of the Federal Republic.
Gustosamente correspondo con mis mejores deseos y con mi oración continua por la armonía y bienestar de todos sus conciudadanos.
I readily reciprocate with the assurance of my own good wishes and continued prayers for the harmony and well-being of all your fellowcitizens.
Palabra del día
asustar