corresponderá
-he/she/you will repay
Futuro para el sujetoél/ella/usteddel verbocorresponder.

corresponder

La demanda corresponderá a las partes en el proceso anterior.
The claim shall correspond to the parties in the previous proceeding.
Una función fundamental en dichos esfuerzos corresponderá al Secretario General.
A crucial role in these efforts will belong to the Secretary-General.
La capacidad pesquera de referencia corresponderá a 3600 kW.
The reference fishing capacity shall correspond to 3600 kW.
Identidad del donante corresponderá a la identificación oficial del animal.
Donor identity shall correspond to the official identification of the animal.
En esa situación, Krishna te corresponderá con algunos resultados de sus actividades.
In that situation, Krishna will reciprocate with some results from her activities.
Normalmente se corresponderá con un lado del espacio.
Normally this will correspond with one side of the gap.
Casilla I.22: Número de bultos corresponderá al número de recipientes.
Box I.22: Number of packages shall correspond to the number of containers.
A este criterio le corresponderá una ponderación del 20 %.
A weighting of 20 % shall be applied to this criterion.
La carga de la prueba corresponderá al transportista autorizado.
The burden of proof shall rest with the authorized carrier.
En última instancia, la decisión corresponderá a los Estados Miembros.
Ultimately, the decision lay with Member States.
Identidad del macho donante corresponderá a la identificación oficial del animal.
Sire identity shall correspond to the official identification of the animal.
Por ejemplo, la anterior declaración autoload corresponderá a un alias llamado @yii/imagine.
For example, the above autoload declaration will correspond to an alias named @yii/imagine.
¿Su productividad de 12 meses corresponderá al patrón en la Fig.2?
Does their 12 month productivity still fit the pattern in Fig.2?
La identidad del donante corresponderá a la identificación oficial del animal.
Donor identity shall correspond to the official identification of the animal.
El pago de la cantidad restante corresponderá al acusado.
Payment of the balance should be borne by the accused.
Si amas a la gente suficientemente, ésta te corresponderá bondadosamente.
If you love people enough, they will respond lovingly.
La iniciación, preparación y ejecución de programas corresponderá al Sur.
Programmes must be initiated, prepared and implemented by the South.
La carga de la prueba corresponderá al transportista autorizado.
The burden of proof rests on the authorized carrier.
Casilla I.22: El número de bultos corresponderá al número de recipientes.
Box I.22: number of packages shall correspond to the number of containers.
Casilla I.22: El número de bultos corresponderá al número de recipientes.
Box I.22: Number of packages shall correspond to the number of containers.
Palabra del día
el tejón