correr la voz

Así que van a tener que correr la voz.
Means they'll have to advertise.
No se va a correr la voz.
Word's not going out.
Haré correr la voz de que eres un gran tipo.
I'll get the word out that you're a great guy.
Tenemos que encontrar un modo de correr la voz.
We have to find a way to get the word out.
Tenemos que encontrar un modo de correr la voz.
We have to find a way to get the word out.
Solo en el caso que deban correr la voz.
Just in case you need to spread the word.
De acuerdo, a correr la voz de que necesitamos voluntarios.
All right, spread the word we need volunteers.
Para correr la voz de que se ha hecho justicia.
To spread the word that justice has been served.
Para que pudieran correr la voz de que no estamos trabajando juntos.
So they could spread the word that we're not working together.
Bueno, es una manera de correr la voz.
Well, I guess that's one way to spread the word.
Preste atención a esto y correr la voz.
Pay heed to this and spread the word.
¿Por qué no correr la voz, hacer que todos vayan allí?
Why not spread the word, get everyone there?
Haremos correr la voz de que está poseído.
We will spread the word that he is possessed.
Es una forma más de hacer correr la voz.
It'll just be one more way of spreading the word.
Estoy aquí para correr la voz de lo que estos ojos han visto.
I'm here to spread the word of what these eyes have seen.
Quiero que repartas esto y hagas correr la voz.
I want you to spread this around and spread the word.
Tendrá que hacer correr la voz por toda la ciudad.
He'll need to get the word out citywide.
Hice correr la voz de que necesitaba dinero, estaba desesperado.
I put word out that I needed money, I was desperate.
Así que, eh, adelante, id a correr la voz.
So, uh, go ahead and spread the word.
Tenemos que correr la voz, Solly.
We got to get the word out, Solly.
Palabra del día
tallar