correlate

Contradiction has its personal correlate in the register of suffering.
La contradicción tiene su correlato personal en el registro de sufrimiento.
There are electron-dense mesangial deposits that correlate with the immune deposits.
Hay depósitos mesangiales electrón-densos que correlacionan con los depósitos inmunes.
Perform the following steps to correlate events for a given message.
Realice los siguientes pasos para correlacionar eventos para un mensaje dado.
This measure should closely correlate to the term of the loan.
Esta medida debe correlacionarse estrechamente con el plazo del préstamo.
Moreover, you should thoroughly correlate the questions and answers.
Además, tú deberías correlacionar cuidadosamente las preguntas y las respuestas.
This heterogeneity has its correlate in the South.
Esta heterogeneidad tiene su correlato en el Sur.
To your mind, the past and the present are to correlate.
Para tu mente el pasado y el presente están correlacionados.
His symptoms don't correlate with any of them.
Sus síntomas no se relacionan con ninguno de ellos.
The inability of the human mind to correlate all its contents.
La incapacidad de la mente humana de correlacionar todo su contenido.
Malonyl-CoA levels in the hypothalamus correlate well with nutritional state.
Malonil-CoA en el hipotálamo niveles se correlacionan bien con el estado nutricional.
The concentration of riboflavin and FAD correlate with the nutritional status.
Los niveles de riboflavina y FAD se correlacionan con el estado nutricional.
The structural pivots must correlate with the DMI pivots.
Los pivotes estructurales deben correlacionar con los pivotes DMI.
How can one correlate this worship with prayer?
¿Cómo se puede relacionar esta adoración con la oración?
Nothing like that will correlate to the injury in question.
Nada de eso se va a relacionar con la herida.
General body mass is also a prime correlate of developing osteoporosis.
General del cuerpo masa es también una excelente correlación de desarrollar osteoporosis.
But, these areas don't correlate to anything in the known universe.
Pero estos campos no se correlacionan con nada en el universo conocido.
Lead and cadmium levels correlate with high blood pressure.
Los niveles de plomo y cadmio se correlacionan con presión arterial alta.
The sounds that are used in Aura Sonics correlate with these colors.
El sonido que es usado en Aura Sonics se correlaciona con estos colores.
These studies have shown, that torque and ISQ correlate.
Estos estudios han demostrado que el torque y el ISQ están correlacionados.
It has been awesome watching this change correlate with your predictions.
Ha sido admirable contemplar este cambio, en relación con sus predicciones.
Palabra del día
el espantapájaros