Resultados posibles:
correlacionar
- Ejemplos
Automatice y correlacione las lecturas para reducir el consumo de gas no contabilizado. | Automate and correlate readings to reduce unaccounted-for gas. |
Automatice y correlacione las lecturas para reducir el consumo de gas no contabilizado. | Reduce loss Automate and correlate readings to reduce unaccounted-for gas. |
Vea y correlacione sus parámetros críticos en un solo lugar mediante el empleo de gráficos. | View and correlate your critical metrics in one place using charts. |
Proteja un recurso asignándole un ámbito que correlacione cero o más comprobaciones de seguridad. | You protect a resource by assigning it a scope that maps to zero or more security checks. |
Esto permite que la red identifique patrones, correlacione eventos y advierta al personal si ocurre un problema. | This allows the network to identify patterns, correlate events and alert staff if a problem occurs. |
Después de recetar el medicamento, vale la penalea sus instrucciones y correlacione con las recomendaciones del médico. | After the medicine is prescribed, it is worthread his instructions and correlate it with the doctor's recommendations. |
Para una política europea competitiva, se necesita una perspectiva integrada que correlacione los aspectos económico, medioambiental, social y de la seguridad. | For a competitive European policy, an integrated perspective is necessary, by correlating economic, environmental, social and security aspects. |
En algunos casos hay depósitos débiles de C3 en el mesangio, sin que esto se correlacione con la presentación clínica o la evolución. | In some cases there are weak deposits of C3 in mesangium; this feature does not correlate with clinical presentation or outcome. |
Estas vistas permiten que la información correspondiente a dos exámenes diferentes se correlacione y se interprete en una sola imagen, proporcionando información más precisa y diagnósticos más exactos. | These views allow the information from two different exams to be correlated and interpreted on one image, leading to more precise information and accurate diagnoses. |
Para ello, la sociedad-mundo necesita una revolución molecular cognitiva que correlacione la inteligencia, el pensamiento y la consciencia como las bases neuro-biológicas interdependientes de la comprensión ecológica del espíritu humano. | To achieve this, world-society needs a cognitive molecular revolution which correlates intelligence, thought, and consciousness as interdependent neurobiological base of the ecological understanding of the human spirit. |
Si no quieres que Twitter correlacione instantáneamente la información recopilada en nuestro sitio web con tu perfil de Twitter, debes cerrar sesión en Twitter antes de visitar nuestro sitio web. | If you don't want Twitter to instantly correlate the information gathered on our website with your Twitter profile, you need to log out from Twitter before visiting our website. |
En la elaboración de un índice de acultura-ción que se correlacione con el desarrollo, nos inte-resa medir el apego de los individuos a las normas sociales que definen los valores básicos de la socie-dad. | In the elaboration of an index of acculturation that is correlated to economic development, we are interested in measuring the attachment of individuals to social norms that define the basic values of a society. |
Configure los parámetros de seguridad de las aplicaciones como, por ejemplo, el valor de la caducidad de las señales, correlacione elementos de ámbito con comprobaciones de seguridad, defina ámbitos de aplicación obligatorios y configure opciones de comprobación de seguridad. | Configure application security parameters, such as the default token expiration value, map scope elements to security checks, define mandatory application scopes, and configure security-check options. |
El hecho de que el capitalismo digital mine y correlacione nuestros datos plantea la pregunta de si existe espacio para una política que también pueda partir de la composición de dividuos para ir más allá del capitalismo. | The fact that digital capitalism mines and correlates our data raises the question of whether there exists a space for a politics that may also begin from the composition of dividuals to go beyond capitalism. |
Distribuya y correlacione una encuesta con preguntas cuantitativas y cualitativas que se puedan utilizar como una herramienta de investigación con el fin de obtener una definición exacta de la audiencia para orientar sus futuras campañas de marketing para eventos. | Distribute and correlate a survey with both quantitative and qualitative questions which you can use as a research tool in order to derive much finer audience definition to guide your future event marketing campaigns. |
De lograrse una medición fisiológica que se correlacione altamente con la presencia del sener-gicón vergüenza al robar o mentir, se habrá logrado hacer una gran aportación al campo de la psicología industrial y de la psicología social. | If a physiological measurement can be obtained that is highly correlated to the presence of the senergicon shame when stealing or lying, a great contribution will have been made to the field of industrial psychology and social psychology. |
Si en un país el grado de prociclicalidad de la política fiscal es alto y si los BMD se comprometen a través de un programa de desembolsos que se correlacione con el gasto gubernamental agregado, es muy probable que los BMD terminen siendo procíclicos. | If in a country the degree of fiscal policy procyclicality is high and if MDBs are aiming for positive engagement through a disbursement program that is correlated with aggregate government expenditure, it is very likely that MDBs end up being procyclical. |
Correlacione eventos recopilados por otros receptores distribuidos para detectar incidentes mayores. | Correlate events collected by other distributed receivers to detect larger incidents. |
Correlacione los eventos recopilados por otros receptores distribuidos para detectar incidentes más amplios. | Correlate events collected by other distributed receivers to detect larger incidents. |
Correlacione los roles con el nombre de grupo de usuarios apropiado appcenterusergroup o appcenteradmingroup. | Map the roles to the appropriate user group name appcenterusergroup or appcenteradmingroup. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!