corral de comedias

Popularity
500+ learners.
Por cierto, te esperan en el corral de comedias para la primera clase.
By the way, they await you at the comedy theater for your first class.
Asimismo, también fue conocido como corral de comedias.
It was also used as a comedy theatre.
Esta visita puede ser combinada con la visita al corral de comedias.
This tour can be combined with a tour of the Corral de Comedias theatre.
Es el corral de comedias más antiguo del mundo que se conserva, superando al de Almagro.
It is the most ancient corral de comedias in the world that survives.
El Teatro Español es uno de los teatros más antiguos de Europa que nació como corral de comedias en 1582 (Corral del Príncipe).
The Teatro Español is one of the oldest theaters in Europe which started as a corral de comedias* in 1582 (Corral del Príncipe).
TEATRO ESPAÑOL Heredero del antiguo corral de comedias del Príncipe, es uno de los referentes de las artes escénicas en Madrid.
Heir to the former Corral de Comedias del Príncipe, Teatro Español is one of the most important theatres in Madrid.
En la plaza se encuentra el Teatro de Cervantes, importante corral de comedias donde se ponían en escena obras de Lope de Vega y Calderón de la Barca, autores que aquí estudiaron.
In the square is the Teatro de Cervantes Theatre, a major open-air theatre which stages the works of Lope de Vega and Calderón de la Barca, writers who studied here.
En la plaza se encuentra el Corral de Comedias, importante corral de comedias donde se ponían en escena obras de Lope de Vega y Calderón de la Barca, autores que aquí estudiaron.
The square is the site of the Corral de Comedias, an famous courtyard theatre which in the past staged works by the playwrights Lope de Vega and Calderón de la Barca, both of whom studied in the town.
Hasta nuestros días ha tenido diversos usos: Depósito de mercancías, albergue de mercaderes y de carboneros (de ahí su nombre), corral de comedias, casa de vecinos, espacio de actos culturales en la actualidad.
Until the present day, it has been used for different purposes: as a storage space for goods, as an inn for coal merchants, (hence its name), as a theatre, etc., and presently it holds cultural events.
El Corral de Comedias de Alcalá es un singular espacio escénico que aúna cuatro siglos de historia del teatro español.
The Corral de Comedias de Alcalá is a unique space which encapsulates four centuries of Spanish theatrical history.
El teatro Victoria de Talavera de la Reina, (Toledo), se construyó sobre el solar del antiguo Corral de Comedias del siglo XVII.
Victoria Theatre Talavera de la Reina (Toledo), was built on the site of the former Comedy Corral seventeenth century.
Sitios de interés cercanos: la biblioteca de la UAH, Rectorado de la UAH, la Plaza Cervantes y el Corral de Comedias.
Local places of interest: UAH central library, Rectorado of UAH, Plaza Cervantes and the theatre Corral de Comedias.
Teatro y fiestas Cada año, el Corral de Comedias se convierte en el escenario principal del Festival Internacional de Teatro Clásico de Almagro.
Theatre and fiestas Each year the Corral de Comedias serves as the main stage in the Almagro International Classical Theatre Festival.
Aquí se dan cita los monumentos más emblemáticos de Almagro, como el Corral de Comedias, el Museo Nacional del Teatro y el Ayuntamiento.
Here are the most symbolic buildings in Almagro, like the Open Air Theatre, the National Theatre Museum and the Town Hall.
Del Renacimiento destacan la Universidad de Alcalá con su patio trilingüe y el Corral de Comedias que ofrece visitas guiadas además de una cuidada oferta teatral.
From the Renaissance, we highlight the Alcala University with its trilingual patio and the Corral de Comedias that offers guided visits along a great program.
El Corral de Comedias y la Plaza Mayor se encuentran a pocos minutos andando, mientras que la estación de ferrocarril local dista aproximadamente 6 km del alojamiento.
The Corral de Comedias and the Plaza Mayor are located just a few minutes' walk away, whilst the local train station is approximately 6 km from the accommodation.
Un lugar que no te debes perder, junto a su universidad, al Corral de Comedias, a la plaza de los Santos Niños o al Palacio Arzobispal.
A place not to be missed, along with the university, the Corral de Comedias, the Plaza de los Santos Niños, and the Archbishop's Palace.
Un lugar ideal para conocer el Corral de Comedias, único que se ha conservado intacto y en activo desde principios del siglo XVII hasta la actualidad.
An ideal place to visit the Corral de Comedias, the only open air theatre that has been preserved intact and active from the beginning of the 17th century to the present day.
El Corral de Comedias, declarado Monumento Nacional, data del siglo XVI y es el lugar clásico donde se representaban las obras teatrales durante el Siglo de Oro español.
The Open Air Theatre, declared a National Monument, dates from the 16th century and is a classical site where theatrical works were performed during the Spanish Golden Age.
Plaza de Santa Ana, monumentos a Calderón de la Barca y Lorca y el antiguo Corral de Comedias hoy convertido en el Teatro Español. Calle de las Huertas.
Plaza de Santa Ana, monuments to Calderón de la Barca and Lorca, and the former open-air theatre Corral de Comedias now the home of the Teatro Español Theatre.
Palabra del día
el estanque