copper roof
- Ejemplos
Marie-Reine-du-Monde Cathedral of Montreal Cathedral Marie-Reine-du-Monde Montreal is a monumental stone building with a copper roof. | Catedral Marie-Reine-du-Monde de Montreal Catedral Marie-Reine-du-Monde de Montreal es un edificio monumental de piedra con techo de cobre. |
It is particularly appropriate that such a large amount of copper roof surface is used on a complex dedicated to the delivery of clean water to a city's population. | Es especialmente apropiado que esta cubierta de cobre de grandes dimensiones se utilice en un complejo dedicado a proporcionar agua potable a la población de la ciudad de Varsovia. |
A copper roof or façade can last for centuries without any maintenance. | Una cubierta o fachada de cobre duran siglos sin necesitar ningún mantenimiento. |
A copper roof is practically indestructible and eliminates the expensive periodic maintenance operations. | Una cubierta de cobre es prácticamente indestructible y permite evitar elevados costos en mantenimiento periódico. |
The copper roof is subject to wooden planks supported by beams of the same material. | La cubierta de cobre esta sujeta a planchas de madera apoyadas en vigas del mismo material. |
Unique details include stucco ceilings, oak walls or a fireplace with a copper roof. | Presentan detalles únicos, como techos de estuco, paredes de roble o una chimenea con un techo de cobre. |
Rainwater is recycled. Materials, including the copper roof, have longevity and low maintenance. | El agua de lluvia se recicla y los materiales, incluido el cobre de la cubierta, presentan una gran longevidad y un bajo mantenimiento. |
A third friend, a plumber, made a copper roof over the Marian image to protect it from the rain. | Un tercer amigo, hojalatero revistió la cúpula de la columna con láminas de cobre para protegerla de las lluvias. |
Above these boxes, situated on the north side, the copper roof is lifted like a bonnet, to house the air exhaust. | Por encima de estas cajas, en el lado norte, la cubierta de cobre se levanta como un sombrero para albergar la salida de aire. |
Responding to this environment, the kiosk's tour-de-force is a swelling copper roof which seemingly floats above its glass walls, offering protection from all weathers. | Respondiendo a este entorno, el gran logro del quiosco es una magnífica cubierta de cobre que parece flotar sobre las paredes acristaladas, ofreciendo protección frente a cualquier clima. |
In the foudre, the CLT panels have been placed on ribs, the insulating material has been placed between the panels and the copper roof. | En el fudre, los paneles de CLT se han colocado sobre costillas, entre la cubierta de cobre y los paneles se ha dispuesto el material aislante. |
Between the roosters, the dogs, the clanging of rain on a copper roof and the broken Skype connection, I'd imagined someplace distant. | Entre los gallos, los perros, el estruendo de la lluvia sobre un techo de cobre y los problemas de conexión de Skype, ya me había imaginado algún lugar lejano. |
Nick Kane In the foudre, the CLT panels have been placed on ribs, the insulating material has been placed between the panels and the copper roof. | Imagen: Nick Kane En el fudre, los paneles de CLT se han colocado sobre costillas, entre la cubierta de cobre y los paneles se ha dispuesto el material aislante. |
In 1941 the French architect Dom Paul Bellot inaugurated the monastery at the impressive architecture resembling a French chateau with turrets, its green copper roof and stone walls. | En 1941 el arquitecto francés Dom Paul Bellot inauguró el monasterio de la impresionante arquitectura se asemeja a un castillo francés con torreones, su techo de cobre verde y paredes de piedra. |
Well, if you designed a large copper roof draining directly into a lake with sensitive water organisms, without any pre-interactions with organic matter or different surfaces, you should seek advice. | Bueno, si has diseñado una gran cubierta de cobre que evacua el agua de lluvia directamente a un lago con organismos acuáticos sensibles, sin haber tenido en cuenta previamente la materia orgánica o las diferentes superficies, deberías consultarlo. |
The oldest known surviving copper roof is on Hildesheim cathedral in Germany, built in the 1200s and remaining intact for about 750 years until bombdamaged in March 1945. | La cubierta de cobre más antigua conocida está en la catedral de Hildesheim, Alemania, fue construida sobre el año 1200 y permaneció intacta a lo largo de 750 años hasta resultar parcialmente destruida en el bombardeo aéreo de Marzo de 1945. |
Also known as the city of the 'golden roof' in Austria, you can admire its famous monument on the town's main street that is covered with thousands of gilt copper roof tiles, and go souvenir shopping along its enchanting cobblestone streets. | Después viajaremos hasta Innsbruck, también conocida como la ciudad de los tejados dorados de Austria, donde podrás admirar el famoso monumento de la avenida principal, cubierto de miles de tejas doradas, e irte de compras por sus encantadoras calles adoquinadas. |
The second project designed by Wilkinson Eyre Architects featured here is The Forum, a new campus entrance and hub for students at the University of Exeter, characterised by a soaring timber-framed, ETFE and copper roof - as the architects explain. | El estudio Wilkinson Eyre Architects ha diseñado una nueva entrada para el campus y el centro de estudiantes de la Universidad de Exeter, que se caracteriza por una cubierta de cobre y EFTE y una estructura de madera – tal y como explican a continuación los arquitectos. |
