copei

COPEI y Primero Justicia fueron los dos partidos de la oposición a Chávez directamente implicados en el golpe.
COPEI and Primero Justicia were the two opposition parties directly implicated in the coup.
COPEI coordina el intercambio de información entre las fuerzas de seguridad pública, instituciones estatales y el sector privado.
COPEI coordinates the exchange of information between public security forces, state institutions and the private sector.
Ojo, no la desaparición de AD o COPEI, la desaparición de la democracia, no se confundan.
Not of AD or COPEI, the demise of democracy, do not get confused.
Con AD, PJ, UNT, PODEMOS, COPEI y ahora López, todos los grandes jugadores están negociando.
With AD, PJ, UNT, PODEMOS, COPEI and now Lopez TU, all the big players are talking together.
La HSS se utilizó también para crear vínculos con los partidos de derecha, incluyendo Copei y Primero Justicia.
The HSS was also used to create links with right wing parties including Copei and Primera Justicia.
Sitios que no se debe de perder: Islote los ahorcados, Isla de la Plata, Isla Salango, Copei.
Diving sites not to be missed: The hanged Islet, Isla de la Plata, Isla Salango and COPEI.
Esto fue incluso institucionalizado en los acuerdos de Punto Fijo en 1958 por los principales partidos (AD, COPEI y URD).
This was even institutionalised in the Punto Fijo agreements signed in 1958 by the main parties (AD, COPEI and URD).
Muchos dirigentes de COPEI y hombres de negocios vinculados a Rafael Caldera figuraban en el entorno de Carmona y están involucrados en el golpe.
Many COPEI leaders and businessmen connected to Rafael Caldera were part of Carmona's circle and involved in the coup.
En enero, el gobierno colombiano creó el Centro de Operaciones Especiales para la Protección de la Infraestructura Crítica y Económica del Estado (COPEI).
In January, the Colombian government created the Centers for Special Operations for the Security of the State's Critical Infrastructure (COPEI).
Él gobernó el estado Zulia, productor de petróleo, en la década de 1990 y se postuló sin éxito para la Presidencia con COPEI en 1993.
He governed oil-producing Zulia state in the early 1990s and unsuccessfully ran for the presidency with COPEI in 1993.
El Partido Copei juega un papel muy importante, especialmente por su defensa tan firme del derecho ciudadano a elegir los miembros del poder legislativo.
Copei, the political party, plays a very important role in its firm defense of the citizen´s right to elect the members of the legislative power.
El sistema político venezolano, ultra corrupto, no ofrecía salidas a través de Acción Democrática y COPEI (los dos partidos tradicionales del país).
The Venezuelan political system, completely corrupt, did not offer any way out through the two traditional political parties of the country, Acción Democrática (AD) and COPEI.
El resto de los candidatos fue repartido entre UNT (5), Cuentas Claras (3), y Copei, La Causa R y Avanzada Progresista con uno cada uno.
The rest of the candidates were divided between other opposition parties such as Un Nuevo Tiempo (5), Cuentas Claras (3).
En cuanto a Venezuela, partidos como AD y el COPEI basaron sus 40 años de gobierno en unas elecciones amañadas, y todavía critican un proceso electoral que fue escrupulosamente democrático.
As for Venezuela, parties like AD and COPEI based their 40 years rule on election rigging, yet now criticise an election process that was scrupulously democratic.
Y llegó 2002 y el golpe de Estado fallido de AD y COPEI junto a Fedecámaras, la entidad que reúne a todas las patronales del país.
So 2002 arrived, and with it came the attempted coup of AD and COPEI, along with Fedecámaras, an entity which gathers all of the business owners of the country.
Igualmente es suficientemente explícito que la Federación de Cámaras representa los intereses de la gran burguesía; que los partidos tradicionales el COPEI y la AD son instrumentos de las clases dominantes.
Likewise it is sufficiently clear that the Chamber of Commerce represents the interests of the big bourgeoisie; that the traditional parties, the COPEI and AD, are instruments of the ruling classes.
Por eso, tanto Capriles como otros dirigentes de la oposición mantuvieron posiciones ambiguas, o en el caso de Acción democrática y Copei, de silencio o declaraciones genéricas cuidadosamente diseñadas para evitar tomar posición.
This was why both Capriles and other opposition leaders maintained an ambiguous position or–as in the case of Acción Democrática and Copei–kept silent or made generic statements carefully designed to avoid taking a stance.
Pero, quizás lo más revelador de la treta es que la demanda alegaba irregularidades en las postulaciones de los candidatos de Copei en siete estados (Anzoátegui, Aragua, Delta Amacuro, Yaracuy, Nueva Esparta, Táchira Y Zulia).
But, perhaps the most revealing fact is that the ruling stated there were alleged irregularities in the nominations for candidates of Copei in seven states (Anzoátegui, Aragua, Delta Amacuro, Yaracuy, Nueva Esparta, Táchira and Zulia).
Pero, quizs lo ms revelador de la treta es que la demanda alegaba irregularidades en las postulaciones de los candidatos de Copei en siete estados (Anzotegui, Aragua, Delta Amacuro, Yaracuy, Nueva Esparta, Tchira Y Zulia).
But, perhaps the most revealing fact is that the ruling stated there were alleged irregularities in the nominations for candidates of Copei in seven states (Anzotegui, Aragua, Delta Amacuro, Yaracuy, Nueva Esparta, Tchira and Zulia).
Desde una corriente militarista y popular, el chavismo obtuvo el apoyo de millones de venezolanos excluidos por los dos partidos tradicionales: Comité de Organización Política Electoral Independiente (COPEI) y la Acción Democrática.
Coming from a military and populist background, Chavez got the backing of millions of Venezuelans who felt excluded from both existing political parties: the Political Electoral Independent Organization Committee (COPEI in Spanish) and Democratic Action Party.
Palabra del día
tallar