contrato de fideicomiso
- Ejemplos
El contrato de fideicomiso debe estipular la naturaleza de la transacción y las condiciones pactadas. | The trust contract must stipulate the nature of the transactions and the conditions involved in the pact. |
Bancomer contrató a nuestro bufete de abogados para realizar una búsqueda de títulos para asegurar un contrato de fideicomiso. | Bancomer contracted our law firm to conduct a title search to ensure a trust contract. |
Las modificaciones al contrato de fideicomiso deben establecer las modalidades y recursos para la posible contratación de intermediarios financieros. | The amendments to the agreement should establish the arrangements and resources for hiring such intermediaries. |
Los Bonos serán emitidos según un contrato de fideicomiso entre la Provincia y The Bank of New York como fiduciario. | The notes will be issued pursuant to a trust indenture between the Province and The Bank of New York as trustee. |
El fideicomisario o beneficiario: Es la persona física o jurídica a favor de la cual se constituye el contrato de fideicomiso. | The beneficiary: It is the person or entity for which the trust agreement is. |
El fideicomisario o beneficiario: Es la persona física o jurídica a favor de la cual se constituye el contrato de fideicomiso. | The beneficiary: It is the person or entity for which it is the trust agreement. |
Copias del contrato de fideicomiso están disponibles sin cargo en las oficinas del fiduciario y del agente de cotización en Luxemburgo. | Copies of the trust indenture are available free of charge at the offices of the trustee and the Luxembourg listing agent. |
Esta sección del memorando de oferta intenta ser una aproximación general al material provisto sobre los Bonos y el contrato de fideicomiso. | This section of this offering memorandum is only an overview of the material provisions of the notes and the trust indenture. |
Los costos varían dependiendo del número de propiedades o de las responsabilidades y servicios que el cliente demanda dentro del contrato de fideicomiso. | The costs vary depending on the number of properties or the number of responsibilities and services that the customer requires in the trust contract. |
El contrato de fideicomiso está y los Bonos serán regidos e interpretados de acuerdo con la ley del Estado de Nueva York. | The Trust Indenture is, and the Notes will be, governed by and construed in accordance with the law of the State of New York. |
El contrato de fideicomiso está, y los Bonos serán regidos por, e interpretados de acuerdo con, la ley del Estado de Nueva York. | The trust indenture is, and the notes will be, governed by and construed in accordance with the law of the State of New York. |
Como titular de un derecho en un bono global, usted no será considerado el tenedor de ningún Bono bajo el contrato de fideicomiso. | As an owner of a beneficial interest in the global securities, you will generally not be considered the holder of any notes under the trust indenture. |
Se debe modificar el contrato de fideicomiso con el BFA para permitir que el Banco actúe como ente de segundo piso y pueda canalizar recursos a intermediarios financieros. | The trust agreement with the BFA needs to be amended to allow the bank to act as a second-tier agency and thus channel resources to financial intermediaries. |
La Provincia recomienda a usted que lea el contrato de fideicomiso para una más completa descripción de las obligaciones de la Provincia y de sus derechos como tenedor de los Bonos. | The Province urges you to read the trust indenture for a complete description of the Province's obligations and your rights as a holder of the notes. |
La Provincia le recomienda que lea el contrato de fideicomiso para una más completa descripción de las obligaciones de la Provincia y de sus derechos como tenedor de los Bonos. | The Province urges you to read the Trust Indenture for a complete description of the Province's obligations and your rights as a holder of the Notes. |
Un fideicomiso creado durante su vida se llama un fideicomiso o un fideicomiso inter vivos, y las disposiciones fiduciarias están contenidas en el contrato de fideicomiso o de la declaración. | A trust created during your lifetime is called a living trust or an inter vivos trust, and the trust provisions are contained in the trust agreement or declaration. |
La Provincia, o el fiduciario, a su sola discreción, podrá convocar a una asamblea de tenedores de los Bonos en cualquier momento respecto de los Bonos o del contrato de fideicomiso. | The Province, or the trustee in its discretion, may call a meeting of the holders of the notes at any time and from time to time regarding the notes or the trust indenture. |
Sobre esto el BFA no ha mostrado evidencias de esfuerzos, ni deseos, para iniciar acciones de recuperación. Por su parte el PRODAP no cuenta con mecanismos apropiados en el contrato de fideicomiso para exigir al Banco acciones de recuperación. | The BFA has shown no evidence of intent or actions to initiate loan-recovery procedures, and the trust agreement does not empower PRODAP to demand that the BFA take action in this direction. |
El patrimonio se administra con estricto apego a las instrucciones del contrato de fideicomiso y los beneficiarios (los fideicomisarios) reciben los beneficios acordados o son restituidos al momento de la extinción del acto, en apego al marco legal vigente. | The estate is administered in strict accordance with the instructions of the trust and the beneficiaries(the trustees) receive the benefits granted or are returned on the date the act terminates, in accordance with the legal framework. |
El fideicomitente: Es la persona física o jurídica que constituye el contrato de fideicomiso y que traspasa bienes de su patrimonio, en propiedad fiduciaria, al fiduciario, para el cumplimiento de los fines para los cuales fue creado el fideicomiso. | The trustor: It is the person or entity which constitutes the trust agreement and transfers property from his estate, in trust, to the trustee, to fulfill the purposes for which the trust was created. |
