contratas
- Ejemplos
He sold it in 2003 to Prefabricaciones y Contratas, S.A.U. | La vendió en 2003 a Prefabricaciones y Contratas, S.A.U. |
Contratas Iglesias is marketing the first Moduluc Business Park industrial buildings. | Contratas Iglesias comercializa las primeras naves del Parque Empresarial Moduloc. |
Contratas Sousa Privat Want to be here? | Contratas Sousa Privat ¿Deseas aparecer aquí? |
RSS In accordance with the resolution adopted by the Board of Directors of FOMENTO DE CONSTRUCCIONES Y CONTRATAS, S.A. | Compartir en Facebook RSS De conformidad con lo acordado por el Consejo de Administración de FOMENTO DE CONSTRUCCIONES Y CONTRATAS, S.A. |
At Contratas Iglesias, we lay our stakes on research, technological development and innovation on a daily basis to plan and develop new projects. | En Contratas Iglesias apostamos cada día por la investigación, el desarrollo tecnológico y la innovación, planificando y desarrollando nuevos proyectos. |
FCC Fomento de Construcciones y Contratas (FCC) was created in 1992 from the merger of two companies. | FCC Fomento de Construcciones y Contratas (FCC) se creó en 1992 mediante la fusión de dos compañías y opera en los sectores de la construcción, los servicios y el cemento. |
The parent company, FCC Group, was born in 1992 from the merger of two companies: Construcciones y Contratas (1944) and Fomento de Obras y Construcciones (1900). | La matriz FCC nace en 1992 de la fusión de dos empresas: Construcciones y Contratas (1944) y Fomento de Obras y Construcciones (1900). |
In August 2015, he was appointed Chief Executive of Fomento de Construcciones y Contratas, S.A., position that leaves in September 2017 to reincorporate to América Móvil. | En agosto de 2015 fue nombrado Primer Ejecutivo de Fomento de Construcciones y Contratas, S.A., cargo que deja en septiembre de 2017 para reincorporarse a América Móvil. |
José Manuel Iglesias, President of Contratas Iglesias, accepted the Ladrillo de Plata Award in the 'Contractors' category from Serafín Abilio Martínez in recognition of the important professional career. | José Manuel Iglesias, presidente de Contratas Iglesias, recogió el premio Ladrillo de Plata en la categoría 'Contratistas' de manos de Serafín Abilio Martínez en reconocimiento a la gran trayectoria empresarial. |
That same year he joined Dragados y Construcciones S.A., where he remained until 1986, when he was hired by Construcciones y Contratas, S.A. as Head of Civil Engineering in the Madrid area. | Ese año se incorporo a Dragados y Construcciones S.A., en la que permaneció hasta 1986, cuando pasó a fomar parte de Construcciones y Contratas S.A. como director de la delegación de Obra Civil de Madrid. |
Personal information obtained is stored in the databases owned by Desarrollo de Obras y Contratas, S.L that is responsible for handling technical, organizational, and security related issues that guarantee the information's confidentiality and integrity. | La informacion personal recabada es almacenada en las bases de datos propiedad de Desarrollo de Obras y Contratas, S.L que asume las medidas de indole técnica, organizativa y de seguridad que garanticen la confidencialidad e integridad de la informacion. |
This project is coordinated by Aqualia with the participation of companies such as Fomento de Construcciones y Contratas (FCC), Gas Natural (GN), SEAT, the Barcelona Metropolitan Area (AMB) and the Catalan Institute for Energy (ICAEN) as consortium partners. | Este proyecto está coordinado por Aqualia y como socios del Consorcio se encuentran empresas como Fomento de Construcciones y Contratas (FCC), Gas Natural (GN), SEAT, el Área Metropolitana de Barcelona (AMB) y el Instituto Catalán de Energia (ICAEN). |
For the company Contratas y Obras Empresa Constructora S.A. | Para la empresa Contratas y Obras Empresa Constructora S.A. |
During the event, our companies, Contratas Iglesias and Centro Tecnológico Iglesias, received UNE-EN 16001 certification. | Durante esta jornada, nuestra empresa, Contratas Iglesias, recibió la certificación según la norma UNE-EN 16001. |
The main objective is to expand the academic training and preparation of (university) graduates in the business world, in which case, Contratas Iglesias plays an active role. | Su principal objetivo es incrementar la preparación académica de los alumnos (titulados universitarios) dentro de un entorno empresarial, en el cual Contratas iglesias participa de forma activa. |
Aguileña de Contratas and Delta 97, together with Riocisa have acquired a fantastic piece of land in Sorbas, for an ambitious project which we will soon be able to offer to our clients, in unbeatable natural surroundings. | Se trata una impresionante finca en las inmediaciones de Sorbas, para desarrollar un ambicioso proyecto que pronto podremos ofrecer a nuestros clientes, dentro de un entorno natural inmejorable. |
The works were carried out by a consortium named Villanueva MSW Plant, formed by the companies Joca Ingeniería y Construcciones, S.A., Contratas y Servicios Extremeños, S.A. (Conyser) and Sistemas de Automatismo y Control, S.A. (Saconsa). | Las obras fueron adjudicadas a la UTE Planta RSU Villanueva, formada por las empresas Joca Ingeniería y Construcciones S.A., Contratas y Servicios Extremeños, S.A. (Conyser) y Sistemas de Automatismo y Control, S.A. (Saconsa). |
DESARROLLO DE OBRAS Y CONTRATAS, S.L is a Construction Company with a wide experience inside this industry, in clear growth and international projection. Its success is based on a highly quailified staff and quality procedures. | Desarrollo de Obras y Contratas, S.L es una empresa constructora con una amplia experiencia dentro del sector, en claro crecimiento y con proyección internacional, que basa su éxito en disponer de un personal altamente cualificado y de unos procedimientos de calidad. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!