Resultados posibles:
contrasto
-I contrast
Presente para el sujetoyodel verbocontrastar.
Pretérito para el sujetoél/ella/usteddel verbocontrastar.

contrastar

Hay un gran contrasto entre la humanidad restaurada y la llena de maleza.
There is a great contrast between sinful and restored mankind.
Luego comparo y contrasto las ECMs con los sueños contra el telón de fondo de la realidad.
Then I compare and contrast NDEs with dreams against the backdrop of reality.
En Bolivia en contrasto con Argentina o Paraguay, las iglesias de las Misiones Jesuitas están intactas.
Other than in Argentina or Paraguay, the churches of the Jesuit Missions in Bolivia are still intact.
El techo en ladrillos rojos esta en contrasto con el diseño minimista ofrece una decoración muy simpática.
Its red brick ceiling in contrast with the minimalist design offers to this flat a very enjoyable atmosphere.
La consiguiente disminución de nuestro adulto contenedor marítimo contrasto con un posterior alentador aumento del transporte de contenedor tierra.
The consequent decrease of our traffic marine container contrasts with an ulterior encouraging increase of the transport of container via earth.
Eso es en contrasto al E.U. donde el gobierno considera las criptomonedas como valores y sujeto a los impuestos de ganancias capitales.
This is in contrast to the US where the IRS classifies cryptocurrencies as capital subject to capital gains taxes.
Por ejemplo la foto que contrasto a continuación es de la modelo checa [Solo los usuarios registrados pueden ver las fotografías y los links.
Por ejemplo la foto que contrasto a continuación es de la modelo checa [Only registered and activated users can see links.
La piscina infinita crea un contrasto interesante a la historia de 250 años de esta finca mallorquina y es un verdadero punto destacado en Galilea.
The infinity pool means an interesting contrast to the 250-year-old history of this Mallorcan finca and is a real highlight in Galilea.
En estridente contrasto, muebles y objetos de design se encuentran principalmente entre corso Monforte y vía Durini pero vía Manzoni también tiene nombres importantes.
In striking contrast, contemporary design furniture & objects are mostly concentrated in the corso Monforte/via Durini area but also via Manzoni has some very interesting showrooms.
En particular, resalto las observaciones realizadas por Guiler al interior de la bahía de Antofagasta y las contrasto con trabajos experimentales de terreno recientes.
I highlight the observations made by Guiler inside the Bay of Antofagasta and contrast them with recent experimental ecological work carried out inside this bay.
Dr. Glob surgió de la idea de reunir materiales distintos para conseguir una mayor rigidez estructural y un enfoque proyectivo innovador, jugando con el contrasto entre espesor y ligereza.
Dr Glob arose from the idea of combining different materials to obtain a greater structural rigidity and an innovative design approach, played on the contrast between thickness and lightness.
Si no se ha arrepentido, No puede ser absuelto, por lo que el castigo del pecado no se convierta en la penitencia, ma lascia il peccatore in contrasto con Dio.
If it has not repented, It can not be absolved, so the punishment of sin does not become penance, ma lascia il peccatore in contrasto con Dio.
Productos recomendados Dr. Glob surgió de la idea de reunir materiales distintos para conseguir una mayor rigidez estructural y un enfoque proyectivo innovador, jugando con el contrasto entre espesor y ligereza.
Dr. Glob arose from the idea of combining different materials to obtain a greater structural rigidity and an innovative design approach, making use of the contrast between thickness and lightness.
Corolas simples, de 5 a 6 cm de diámetro, que florecen en conjunto, varias veces, unas al lado de las otras, con sus entre 4 y 8 pétalos inmaculados en elegante contrasto con el amarillo dorado de los estambres.
Simple, 5-6 cm corollas, in bud together, with more cycles, one close to the other, with their 4-8 immaculate petals in elegant contrast with the golden yellow of the stamens.
La Arenga undulatifolia es indudablemente una de las palmeras más ornamentales por las grandes hojas onduladas y por el contrasto de colores entre la página inferior blancuzca y en aquella superior verde oscuro con reflejos metálicos azulados que el mínimo viento lo hace aún más evidente.
The Arenga undulatifolia is by sure one of the most ornamental palms thanks to its great undulated leaves and the contrast of colour between the whitish lower page and the upper one, dark green with metallic bluish reflexes which the least breeze renders even more evident.
En primer plano, la tumba de monseñor Christophe Munzihirwa [© Reuters/Contrasto]
In the foreground, the tomb of Archbishop Christophe Munzihirwa [© Reuters/Contrasto]
Fieles a la salida de la misa del domingo en la Catedral de San José, Hanoi [© Contrasto]
The faithful leaving Sunday mass at Saint Joseph's Cathedral in Hanoi [© Contrasto]
Agradecemos la colaboración de la Agencia Fotográfica Contrasto, un nuevo socio de la Secretaría del DIRDN.
We specially welcome the support of the Contrasto Photo Agency, a new collaborative IDNDR partner.
Béchara Raï inmediatamente después de ser elegido patriarca de Antioquía de los Maronitas, el 15 de marzo de 2011 [© STR New/Reuters/Contrasto]
Béchara Raï immediately after his election as Patriarch of Antioch of the Maronites, 15 March 2011 [© STR New/Reuters/Contrasto]
El presidente Barack Obama al finalizar un mitin sobre la reforma sanitaria en College Park, en el Estado de Maryland, en septiembre de 2009 [© Luke Sharrett/Redux/Contrasto]
President Barack Obama at the end of a speech on health reform in College Park in Maryland, September 2009 [© Luke Sharrett/Redux/Contrasto]
Palabra del día
permitirse