contractual
- Ejemplos
We may transfer personal data to our contractual service providers. | Podemos transferir datos personales a nuestros proveedores de servicios contractuales. |
The millionaire is payment for services provided without contractual coverage. | El millonario se pago por los servicios prestados sin cobertura contractual. |
Due to the contractual provision in section I. Abs. | Debido a la disposición contractual en la sección I. Abs. |
This allows us to fulfil our contractual and legal obligations. | Esto nos permite cumplir con nuestras obligaciones contractuales y legales. |
Arguineguín has a beautiful beach and a port.(advertising without contractual value) | Arguineguín tiene una bonita playa y un puerto.(publicidad sin valor contractual) |
Operating exclusively in the area of interest according to contractual allocation. | Operativa exclusiva en la zona de interés según asignación contractual. |
All work that Ed does is on a contractual basis. | Todo el trabajo que Ed no es sobre una base contractual. |
Procedures for the administrative, contractual and financial management of actions | Procedimientos para la gestión administrativa, contractual y financiera de las acciones |
Participation in the draw legitimized by the contractual relationship. | Participación en el sorteo legitimado por la relación contractual. |
The photographs and text illustrating the products are not contractual. | Las fotografías y textos que ilustran los productos no son contractuales. |
These uses and disclosures are also subject to our contractual obligations. | Estos usos y divulgaciones también están sujetos a nuestras obligaciones contractuales. |
The textile base is used at releasecommercial or contractual cover. | La base textil se utiliza en el lanzamientocobertura comercial o contractual. |
A combination of contractual and state regulation of relations. | Una combinación de regulación contractual y estatal de las relaciones. |
All such people are subject to a contractual duty of confidentiality. | Todas estas personas están sujetas a un deber contractual de confidencialidad. |
However these contractual relations must also reflect our common values. | Sin embargo, esas relaciones contractuales también deben reflejar nuestros valores comunes. |
The Department of State does not have jurisdiction over contractual obligations. | El Departamento de Estado no tiene jurisdicción sobre las obligaciones contractuales. |
The contractual provisions authorized in this subsection shall be fully enforceable. | Las disposiciones contractuales autorizados en este apartado será plenamente aplicable. |
The provision emphasizes that receipt is primarily a contractual matter. | La disposición subraya que la recepción es principalmente una cuestión contractual. |
You will need to formalize your partnerships and alliances with contractual agreements. | Tendrás que formalizar tus asociaciones y alianzas con acuerdos contractuales. |
Information and contractual terms will be supplied in [specific language]. | La información y los términos contractuales se facilitarán en [lengua]. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!