continuáis
-you continue
Presente para el sujetovosotrosdel verbocontinuar.

continuar

Si continuáis navegando entendemos que aceptáis nuestra política de privacidad.
If you continue browsing we understand you accept our privacy policy.
En el proceso, continuáis creciendo en consciencia y gracia.
In the process, you continue to grow in both consciousness and grace.
Y grandes son vuestras recompensas a medida que continuáis haciendo.
And great na your rewards as you continue to do so.
Porque continuáis viviendo con completa conciencia cuando dejáis vuestro cuerpo.
For you continue to live with full consciousness when you leave your body.
Mientras continuáis ganando este ingreso, el mundo se destruirá.
Whilst you continue to earn this income the world will be destroyed.
Si aún continuáis con ello lo incluiré en el programa.
If you're still good for it, I'll put it on the program.
¿Después de haber tenido dos hijos, como continuáis el acto conyugal?
After you have two children, how do you continue the conjugal act?
Hoy vosotros continuáis esa obra de amor.
Today you carry on that work of love.
Vosotros continuáis sobre vuestro camino de errores.
You continue on your road of errors.
Os continuáis ahogando. Maya repetidamente hace que os ahoguéis.
You continue to choke. Maya repeatedly makes you choke.
La forma en la que continuáis haciendo razones para encontraros.
The way you have to keep making reasons for why you'll meet.
Me alegra ver que ambos continuáis trabajando aquí.
I'm pleased to see the two of you still work here.
YO quitaré vuestras bendiciones si continuáis haciendo oídos sordos.
I will remove your blessings if you continue to deafen your ears.
El Padre Eterno se fatiga conforme continuáis sobre vuestro camino a la destrucción.
The Eternal Father grows weary as you continue upon your road to destruction.
Pero vosotros continuáis por el camino emprendido.
But you continue on the course you have set.
Si continuáis trabajar así, le resultará la espiral.
If you continue to work thus, at you the spiral will turn out.
Todavía una presión — y continuáis escuchar.
One more pressing—and you continue to listen.
Vosotros los países que continuáis legalizando el pecado, mirad qué os hago.
You countries that continue to legalize sin, watch what I do to you.
¿Qué directriz debería recordar vuestro intelecto mientras continuáis con vuestro negocio, etc.?
What direction should your intellect remember whilst you carry on with your business etc?
¿Por qué entonces continuáis por el camino de los necios?
Why continue in the fool's way?
Palabra del día
permitirse