Resultados posibles:
contemplo
Presente para el sujetoyodel verbocontemplar.
contempló
Pretérito para el sujetoél/ella/usteddel verbocontemplar.

contemplar

Solo contemplo el espacio vacío y las imágenes que surgen.
I only contemplate the empty space and the images that arise.
Yo no contemplo el matrimonio como un campo de batalla.
I don't regard marriage as a battlefield.
Mientras contemplo esto, quiero recordar a mi Creador.
As I look on this, let me remember my Creator.
Desde mi atalaya contemplo un amanecer lechoso que transpira lluvia de ayer.
From my watchtower I contemplate a milky dawn that perspires rain from yesterday.
Él ve lo que yo contemplo, sin embargo, conoce la verdad.
He sees what I behold, and yet He knows the truth.
Cuando contemplo una imagen, me transmite una historia.
When I look at a picture, it tells me a story.
Cuando contemplo el mar, me siento en calma.
When I contemplate the sea, I feel calm.
Ése no es el modo en que yo contemplo la subsidiariedad.
This is not the way I see subsidiarity.
Y lo que contemplo es mi propio estado de ánimo reflejado afuera.
And what I look on is my state of mind, reflected outward.
Yo no contemplo la posibilidad de conocer aquí a alguien.
I didn't think that anyone here would consider me hot.
Me contemplo por la orilla del agua
I've been staring at the edge of the water
Yo contemplo el pecado. Necesariamente lo desapruebo y lo condeno.
I contemplate sin. I necessarily disapprove of it, and condemn it.
Viene a mí mientras lo contemplo, mientras sostengo mi mirada.
It comes to me as I behold it, as I gaze.
Cada día que pasa contemplo la vida, una que todas vivimos una vez.
Each passing day I contemplate life, one that we all live once.
Desde este lugar entre montañas, alto, solitario y silencioso, contemplo el mundo.
From this place amid mountains–high, solitary, silent–I am gazing at the world.
Maestro, veo Tu Rostro, contemplo Tu Misericordia.
Master, I see Thy Face, I behold Thy Mercy.
Después de la Segunda Guerra Mundial, Schuman contemplo la devastacion de Europa.
Despues de la Segunda Guerra Mundial, Schuman contemplo la devastacion de Europa.
No me detengo y contemplo mis problemas.
I don't stop and contemplate my trouble.
En lugar de eso, contemplo la sombra de mis manos sobre el teclado.
Instead I look at the shadows of my hands on the keyboard.
Van moldeando la forma en que reflexiono y contemplo el mundo.
They fashion the way in which I think about and look at the world.
Palabra del día
permitirse