contemplan
contemplar
Se contemplan tres fuentes de financiamiento para el gobierno regional. | Three sources of financing are contemplated for the regional government. |
¿Qué otros intereses se contemplan en el costo de un traspaso? | What other interests are contemplated in the cost of a transfer? |
Éstas son propiedades de todos los grobs que contemplan el grob-interface. | These are properties of all grobs which support the grob-interface. |
Los Convenios no contemplan un derecho de acceso sin restricciones. | The Conventions do not contain a right of unimpeded access. |
Algunos de estos cambios se contemplan en el programa para 2010. | Some of these changes are contained in the 2010 programme. |
La democracia y los derechos humanos se contemplan como dos conceptos interdependientes. | Democracy and human rights are seen as two interdependent concepts. |
Muchos contemplan nociones preconcebidas a lo que realmente es. | Many entertain pre-conceived notions as to what will really is. |
Sé lo que están pensando, como contemplan fijamente el mapa. | I know what you're thinking, as you stare at that map. |
José y María lo contemplan en un religioso silencio. | Joseph and Mary contemplate him in a respectful silence. |
Diversas puertas contemplan la opción de la versión hidráulica. | Different doors have the option of the hydraulic version. |
Esta propiedad está disponible para todos los objetos que contemplan el interfaz item-interface. | This property is available for all objects which support the item-interface. |
Se puede usar con todos los objetos que contemplan el interfaz self-alignment-interface. | It may be used with all objects which support the self-alignment-interface. |
Para el BCE, quienes contemplan el mundo desde esta perspectiva... | To the ECB, those who look at the world from this angle... |
Desde ellas se contemplan unas fantásticas vistas de Sierra Nevada. | Enjoy a fantastic view of Sierra Nevada from the rooms. |
Es un cambio que contemplan la totalidad de los proyectos. | It is a change that all the bills include. |
Caspar David Friedrich Hombre y mujer contemplan. | Caspar David Friedrich Man and woman contemplati. |
Durante la aplicación de este proceso se contemplan varias reuniones internacionales. | During the implementation of this process, various international meetings are being considered. |
¿Qué mecanismos de defensa y protecciones se contemplan frente a exportaciones agresivas? | What defence mechanisms and safeguards are there against aggressive exports? |
Tarifas prepagas que contemplan un voucher a presentarse en el hotel. | Pre-paid rates which involve a voucher to be redeemed at the hotel. |
Ellos también anhelarán ganar la fuerza que ustedes contemplan. | They too will long to earn the might that you behold. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!