consumo mensual

Popularity
500+ learners.
La tasa de parpadeo se correlacionó negativamente con los años de exposición al cannabis, el consumo mensual máximo de cannabis y el consumo de cannabis de por vida.
Eye blink rates correlated negatively with years of cannabis exposure, monthly peak cannabis consumption, and lifetime cannabis consumption.
A partir de ahora, los primeros 1.000 kilowatios de consumo mensual será gratuitos para todos los hogares (V. Junge Welt del 18 de febrero de 2011).
The first 1,000 kilowatt hours of electricity each month will in future be free to all households (see Junge Welt of 18 February 2011).
En varios países de Europa se ha observado un aumento del número de personas sometidas a tratamiento por ese problema, pese a haber disminuido el de consumidores frecuentes (consumo mensual).
In Europe, an increase in the numbers in treatment for cannabis use has been observed in several countries, despite a decline in the number of frequent (monthly) users.
Gracias a nuevas técnicas de ahorro de energía y modificaciones a los edificios diseñadas para mejorar la iluminación natural en la casa y el beneficio, la finca ha reducido su consumo mensual de energía hasta en un 85 por ciento.
Thanks to new energy-saving tactics and building modifications designed to improve natural lighting in the house and mill, the farm has cut its monthly energy consumption by up to 85 percent.
Esto evitaría un consumo mensual de 4.320kw/h.
This would avoid a monthly consumption of 4,320kw/h.
El tiempo de duración en cada nivel depende del consumo mensual de energía.
The length of time in each tier depends on monthly energy usage.
Por último, los usuarios por razones terapéuticas tendrán un 20% menos en su consumo mensual.
Finally, users therapeutic reasons will have a 20 % reduction in their monthly consumption.
Puedes echar un ojo al consumo mensual visitando la página de suscripciones.
You can keep an eye on your monthly unit usage by visiting your Subscriptions page.)
De acuerdo con el BID, la energía importada equivale al consumo mensual promedio de 100.000 familias.
According to the IDB, imported energy equal to the average monthly consumption of 100,000 households.
Pueden recibir otro crédito por 12,50 USD si su consumo mensual es de 700 kWh o más.
They can get another $12.50 credit if their monthly usage is 700 kWh or more.
La prestación para electricidad se establece sobre la base del costo medio del consumo mensual normal (60 kW).
The compensation for electricity is established on the basis of the average cost of normal monthly consumption (60 kW).
Su cargo mensual de energía es simplemente determinado multiplicando sus tarifas contratadas de electricidad por su consumo mensual.
Your monthly energy charge is simply determined by multiplying your electricity contract rates by your monthly usage.
Yo creo la orden permanente según el monto previsto del consumo mensual a través de mi ayuda doméstica.
I set up the standing order with the estimated amount of the monthly consumption through my domestic help.
En sus primeros tres meses recogió más de 9.000 litros de agua potable, suficiente para el consumo mensual de cientos de familias.
In its first three months it collected over 9,000 liters of drinkable water, enough for hundreds of families per month.
Es importante para una persona para elegir a un acuerdo contractual de acuerdo con su / su bolsillo, el consumo mensual y la ubicación.
It is important for a person to choose a contract deal according to his/her pocket, monthly usage and location.
El principal proveedor de electricidad en Tejas lanzada hoy TXU Energy FreePower, dando a los clientes un descanso cuando su consumo mensual de electricidad aumenta.
The state's leading electricity provider today launched TXU Energy FreePower, giving customers a break when their monthly electricity usage spikes.
Por esta razón, la cantidad total de los cargos de suministro de la TDU variará cada mes, dependiendo de su consumo mensual de kilovatios-hora.
For this reason, the total TDU Delivery Charges amount will vary each month depending on your electricity usage.
Por esta razón, la cantidad total de los cargos de suministro de la TDU variará cada mes, dependiendo de su consumo mensual de kilovatios-hora.
For this reason, the total TDU Delivery Charges amount will vary each month depending on your monthly kilowatt-hour usage.
Descuento d 25% en la facturación del consumo mensual d energía eléctrica, de entidad pública o privada, hasta seiscientos kilovatios hora (600kWh).
Discount of 25% in the invoicing of the monthly electric power consumption, from a public or private organization, up to six hundred kilowatts per hour (600kWh).
El costo por kilovatio para los hogares abonados del ICE pasaría de ¢65 a ¢70,11, para los primeros 200 kWh de consumo mensual.
The cost per kilowatt for ICE subscriber households would rise from 65 ¢ to 70.11 ¢ for the first 200 kWh of monthly consumption.
Palabra del día
el renacuajo