constituir

En España, se ha constituido la compañía ITRE-FdV España S.L.
In Spain they have constituted the company ITRE-FdV España S.L.
El accionariado está completamente constituido por ejecutivos, analistas y empleados.
The shareholding is entirely made of executives, analysts and employees.
Representa a un gobierno constituido por el pueblo de Iraq.
He represents a government formed by the people of Iraq.
Este grupo está constituido por los parques y jardines.
This group is constituted by the parks and gardens.
Cada clan ticuna está constituido por otras unidades, o subclanes.
Each Ticuna clan is constituted by other units, the subclans.
El cosmos entero está constituido por estas tres cualidades.
The whole cosmos is constituted by these three qualities.
El anillo intermedio es constituido por dos semi-anillos separados.
The intermediate ring is constituted by two separate semi-rings.
Leer más sobre Venezuela 2009: ¿Poder constituyente versus poder constituido?
Read more about Venezuela 2009: ¿Poder constituyente versus poder constituido?
El universo de estudio estuvo constituido por 88 pacientes.
The universe of study was composed by 88 patients.
Está constituido por un equipo internacional basado en Guatemala.
It is directed by an international team based in Guatemala.
Un viaje está constituido por detalles y objetos preciosos.
A journey is made up of details and precious objects.
El Bureau está constituido por 20 médicos y científicos.
The Bureau is constituted of 20 physicians and scientists.
Ello ha constituido una victoria histórica para las mujeres de Etiopía.
It has been a landmark victory for women in Ethiopia.
Lucis Trust fue constituido en los Estados Unidos en 1922.
The Lucis Trust was incorporated in the United States in 1922.
Un documento puede estar constituido de tantas páginas como quiere.
A document can be made of as many pages you want.
El conjunto hotelero está constituido por dos construcciones prácticamente exentas.
The hotel complex is constituted by two practically freestanding constructions.
La observancia del Plan de Banda constituido es altamente recomendable.
The observance of the Band Plan constituted is strongly encouraged.
El Alto Consejo de Derechos Humanos quedó constituido en 2001.
The Human Rights High Council was established in 2001.
Esta tónica ha constituido una pesadilla para nuestra economía.
This trend has been a nightmare for our economy.
Durante algún tiempo hemos trabajado en Stavropol parcialmente constituido.
For some time we have worked in Stavropol as partially constituted.
Palabra del día
la cometa