Resultados posibles:
conspirar
No me puedo creer que ella conspirara a mis espaldas. | I can't believe she'd go behind my back like this. |
Se siente como si conspirara contra ti. | It feels like it's coming apart at the seams. |
El hecho de que Thornett conspirara contra su propio partido y luego denunciara a la conducción de violar los estatutos fue el colmo de la duplicidad política. | It was the height of political duplicity for Thornett to conspire against his own Party and then denounce the leadership for violating the constitution. |
No digo que conspirara con él, pero hay muchas cosas que se dicen compartiendo almohada y que no se dicen compartiendo café. | I'm not saying that conspired with him, but there are a lot of things you say across a pillow that you don't say across a cup of coffee. |
Casi como si conspirara para afectar la simetría en el ciclo de vida del partido que lideró de manera tan heroica y la del propio Mandela, la historia parece haber determinado que la muerte de Mandela debería coincidir con la implosión de la ANC. | Almost as if conspiring to affect symmetry in the life cycle of the party he led so heroically and that of Mandela himself, history appears to have determined that Mandela's passing should coincide with the implosion of the ANC. |
Este reciente episodio es otra advertencia de que él complotará y conspirará para cumplir sus propósitos. | The latest episode is another warning that he will plot and scheme to achieve his aims. |
Conforme vaya acercándose él tiempo señalado en el decreto, el pueblo conspirará para extirpar la secta aborrecida. | As the time appointed in the decree draws near, the people will conspire to root out the hated sect. |
Cholango ha negado rotundamente esa posibilidad y ha aclarado que jamás el movimiento indígena conspirará contra la democracia y el Estado. | Cholango has denied this and said that the indigenous movement will never conspire against democracy and the State. |
Influida por una educación secundaria universal obligatoria de esa calidad, la ciudadanía educada conspirará para liberarse de cualquier régimen oligárquico. | Under the influence of such a quality of universal compulsory secondary education, that educated citizenry will conspire to free itself from any oligarchical rule. |
Pero debido a que este mundo conspirará con el Anticristo, todas estas cosas, incluyendo la masacre de los santos, esto será una realidad. | But because the world would conspire with the Antichrist, all these things, including the massacre of the saints, would become feasible. |
En la misma, en la sección 5, inciso g), se expresa que ningún empleado del gobierno de los Estados Unidos participará o conspirará para participar en asesinatos políticos. | Section 5, paragraph g) of this executive order expressly states that no employee of the U.S. government is to participate or conspire to participate in political assassinations. |
Como se muestra en los ejemplo, la marca podrá igualmente usarse con distintos colores, tipografías o con el complemento de otros mensajes, en donde la diversidad no conspirará contra la unidad. | As shown in the example, the mark may also be used with different colours, with different fonts, or with the addition of other taglines, where diversity does not conspire against a basic unity. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!