Resultados posibles:
consolidemos
-we consolidate
Presente de subjuntivo para el sujeto nosotros del verbo consolidar.
consolidemos
-let's consolidate
Imperativo para el sujeto nosotros del verbo consolidar.

consolidar

Es vital que los reforcemos y consolidemos su aplicación.
It is vital to strengthen them and consolidate their implementation.
Es una oportunidad para que realmente consolidemos nuestra relación.
Chance for us to really cement our relationship.
Y que consolidemos una cooperación en la industria militar que sería muy interesante para todos.
And that we consolidate a cooperation in the military industry that would be very interesting for everyone.
Estos sucesos demuestran lo importante que es que consolidemos la democracia en Europa.
These events are a demonstration of how important it is for us to strengthen democracy in Europe.
Confiamos en que, con el apoyo inquebrantable de la comunidad internacional, nosotros como región consolidemos ese logro.
We are confident that, with the unwavering support of the international community, we as a region will consolidate this achievement.
También por este motivo, es muy importante que consolidemos normas de elevada seguridad llegados a este punto.
For this reason, too, it is very important that we build in particularly high security standards at this point.
Es aconsejable que consolidemos ese diálogo tanto en las relaciones bilaterales como en el marco del proceso de Barcelona.
It is advisable to strengthen this dialogue both on a bilateral basis and within the framework of the Barcelona process.
Esta agencia tiene funciones duplicadas con otras agencias, especialmente en la promoción del turismo, así que tiene sentido que consolidemos.
This agency performs functions that overlap with other agencies, especially in promoting tourism, so it makes sense for us to consolidate.
Por consiguiente, ser altamente emocional hace que consolidemos más nuestra existencia mundanal y aumentemos la percepción sobre nuestra propia existencia.
It follows that being highly emotional makes us further entrenched in our worldly existence and increases our awareness about our own existence.
Espero que cuando consolidemos el próximo presupuesto, uno de sus pilares sea la adjudicación de 365 millones de dólares destinado a esta propuesta.
I hope that when we create thee next budget, one of its cornerstones will be the allocation of $365 million for this program.
El sistema también nos da la flexibilidad de ampliar la protección de nuestra marca a medida que la consolidemos y accedamos a nuevos mercados.
The System also gives us the flexibility to expand protection of our trademark as we build the brand and enter new markets.
Creo que ha llegado el momento de que consolidemos el marco reglamentario aplicable a los servicios de interés general en la Unión Europea.
I believe the time has come for us to consolidate the regulatory framework that applies to services of general interest in the European Union.
Esa es la manera de actuar democráticamente y yo espero que usted ayude activamente a que consolidemos una Europa más democrática y más transparente.
That is the way to act democratically and I hope that you will help us actively to consolidate a more democratic and transparent Europe.
Si bien hemos logrado progresos con estas campañas, nuestro trabajo con estas políticas seguirá hasta que consolidemos estos triunfos para todos los inquilinos de San Francisco.
While we have made progress with these campaigns, our work on these policies will continue until we cement these wins for all of San Francisco's tenants as well.
La burbuja de conocimiento que hay afuera, las cosas que no cuestan nada, porque ese conocimiento es gratis... consolidemos todo y, ¿dónde terminamos?
The knowledge bubble that sits around the outside, the stuff that costs nothing, because that knowledge is free—bundle that together and where do we come out?
En mi opinión, es fundamental que consolidemos la protección del consumidor en este ámbito, lo cual consiste entre otras cosas en garantizar al consumidor este plazo de garantía.
I think that it is fundamentally important that we should give consumers greater protection here, and this includes providing the consumer with this guarantee.
No estoy diciendo que no sea necesario mejorar la cualificación dentro del sector -desde luego que hemos de hacerlo- pero consolidemos primero los puestos de trabajo.
I am not saying that we do not need to raise the skills within the sector - of course we do - but let us get the jobs established first.
Dondequiera que haya nuevos retos, encontremos nuevas respuestas a los mismos, y consolidemos lo que hemos conseguido de forma que podamos comenzar bien el siglo XXI.
Where there are new challenges, let us find new responses to them, and let us consolidate what we have achieved in such a way that we may start the twenty-first century well.
Sin embargo, el notable análisis que figura en el informe presentado por el Secretario General en el sexagésimo segundo período de sesiones de la Asamblea General solo puede suscitar preocupación y hacer que consolidemos nuestros esfuerzos.
The remarkable analysis contained in the report presented by the Secretary-General at the sixty-second session of the General Assembly, however, can only raise concerns and lead us to consolidate our efforts.
Al mismo tiempo, sin embargo, considero que este es el momento oportuno para que consolidemos la función de la Seguridad de las Naciones Unidas como el avalista fundamental de la seguridad y la paz a nivel internacional.
At the same time, however, I consider that this is the right time for us to confirm the role of the UN Security Council as the basic guarantor of international peace and security.
Palabra del día
compartir