Resultados posibles:
Presente de subjuntivo para el sujetoellos/ellas/ustedesdel verboconsignar.
consignen
-consign
Imperativo para el sujetoustedesdel verboconsignar.

consignar

Así pues, recomienda que solo se consignen y prorrateen 17,8 millones de dólares.
It therefore recommended that only $17.8 million should be appropriated and assessed.
Te veré cuando te consignen.
I'll see you at the arraignment.
Prevé asimismo que la decisión y los motivos de ésta se consignen en el expediente.
It is also provided that the decision and the grounds therefor are to be included in the record.
Pide que estas observaciones se consignen en las actas para que sirvan de referencia en el futuro.
The Chair asked that these comments be recorded for future reference.
La recomendación propone que las importaciones y exportaciones se consignen estrictamente sobre la base de un cambio de propiedad.
The recommendation is that imports and exports should be recorded on a strict change of ownership basis.
Además, insta a las Naciones Unidas a que consignen fondos suficientes para el Organismo para su presupuesto ordinario para 2002-2003.
He also urged the United Nations to allocate adequate funding to the Agency in its regular budget for 2002-2003.
La finalidad de esto es asegurarse de que no haya ningún problema antes de que se consignen los fondos.
The intent is to validate the concepts prior to the commitment of funding.
Todo Estado participante podrá pedir que sus opiniones sobre los asuntos en cuestión se consignen en las actas de la sesión.
Any participating State may request that its views on the matters in question be included in the record of the meeting.
Solicito a los representantes que consignen en las cédulas de votación el nombre del Estado por el cual desean votar.
May I ask representatives to write on the ballot papers the name of one State for which they wish to vote.
Solicito a los representantes que consignen en las cédulas de votación el nombre del Estado por el cual desean votar.
May I ask representatives to write on the ballot papers the name of the State for which they wish to vote.
F/FR; RD/GG/DR/FL/OT (cuando se consignen diferentes tipos de productos en este apartado, el peso deberá consignarse por cada tipo de producto)
F/FR; RD/GG/DR/FL/OT (when different type of products are recorded in this section, the weight shall be recorded by each product type)
Por consiguiente, se propone que se consignen las sumas necesarias en las secciones conexas del presupuesto por programas para el bienio 2006-2007.
Accordingly, the required amounts are proposed for appropriation under the related sections of the programme budget for the biennium 2006-2007.
En el párrafo 50 de las normas de contabilidad también se dispone que las fuentes de financiación de la operación se consignen por separado.
Paragraph 50 of the accounting standards also requires that the source of financing of the operations be disclosed separately.
ARTICULO 85.- En las reuniones técnicas se levantará un reporte de información en el que se consignen los pormenores de la reunión.
ARTICLE 85. An information report of the technical meetings shall be drawn up, containing the details of the meeting.
Las sanciones pecuniarias deben aplicarse a cada nueva instrucción de liquidación a partir del día en que se consignen en el sistema de liquidación de valores.
Cash penalties should apply to each new settlement instruction from the day they are entered into the securities settlement system.
La persona deberá firmar al margen de todas las hojas en que se consignen esas indicaciones, que se guardarán en un registro especial.
These entries must be initialled by the person held in custody and must be recorded in a special register.
Se debe adjuntar una hoja de presentación en que se consignen: el nombre del (de los) autor (es), filiación institucional y correo electrónico.
Manuscript should be accompanied by a cover sheet that include name of the author(s), their institutional address(es), and e-mail address.
Solicito a los representantes que utilicen únicamente las cédulas y que consignen en ellas los nombres de los Estados por los que desean votar.
I request representatives to use only those ballot papers and to write on them the names of the States for which they wish to vote.
También se alienta a que los donantes indiquen y consignen los fondos con prontitud, basándose en los llamamientos consolidados de la Oficina de Coordinación de Asuntos Humanitarios.
Early indication and commitment of funds, based on consolidated appeals from the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs, are also encouraged.
Párrafo I.- La presente disposición se aplicará sin perjuicio de lo dispuesto en los convenios de extradición vigentes que consignen esta facultad a cargo del Poder Ejecutivo.
Paragraph I—This provision shall apply without prejudice to the provisions of the extradition treaties in force that assign this authority to the Executive Branch.
Palabra del día
permitirse