consignación

Esto es una consignacion.
This is a consignment operation.
Nuestras cargas de la entrega son basadas en el peso de la consignacion y el destino que dirige.
Our delivery charges are based on the weight of the consignment and the destination address.
POLITICAS EN CONSIGNACION DE ARTISTAS La galería virtual BALICE (Fine-Art) solo consigna obras de maestros reconocidos y que estén debidamente documentadas su procedencia y originalidad.
POLICIES IN CONSIGNMENT OF ARTISTS The virtual gallery Balice (Fine-Art) just entered the work of masters who are recognized and properly documented provenance and originality.
Esa labor puede comenzar sin ninguna consignación adicional de recursos.
That work could begin without any additional appropriation of resources.
Consignación y, en general, administración de todos los ingresos propios.
Appropriation and, in general, management of all own revenues.
Las tiendas de consignación venden tu ropa por una comisión.
Consignment stores sell your clothes for you for a commission.
La actual consignación del 1,7% es del todo insuficiente.
The current appropriation of 1.7 per cent was wholly inadequate.
La consignación propuesta para viajes oficiales en 2009-2010 asciende a 185.300 euros.
The appropriation proposed for official travel in 2009-2010 is €185,300.
Por consiguiente, no será necesaria una consignación adicional para dichas actividades.
Hence, no additional appropriation will be required for these activities.
LYS cuenta con un almacén de consignación en la mina.
LYS has a consignment warehouse in the mine.
La consignación propuesta para viajes oficiales asciende a 94.700 dólares.
The appropriation proposed for official travel is $94,700.
La consignación propuesta para viajes oficiales en 2005-2006 asciende a 172.200 euros.
The appropriation proposed for official travel in 2005-2006 is €172,200.
Para 2000 se necesitará una consignación adicional de 314.100 dólares.
An additional amount of $314,100 would be required for 2000.
La consignación propuesta para viajes oficiales en 2007-2008 asciende a 177.600 euros.
The appropriation proposed for official travel in 2007-2008 is €177,600.
La consignación propuesta para viajes oficiales asciende a 90.700 dólares.
The appropriation proposed for official travel is $90,700.
La consignación inicial para el bienio asciende a 36.819.000 dólares.
The initial appropriation for the biennium for section 16 was $36,819,000.
Sin embargo, dicha consignación no se prorrateó entre los Estados Miembros.
However, that appropriated amount was not assessed on Member States.
No se necesitará una consignación adicional en la sección 24.
No additional appropriation would be required under section 24.
Esa consignación es la misma que la aprobada para 2005-2006.
This is the same amount as the appropriation approved for 2005-2006.
Sobre esta base, se propone una consignación de 154.800 euros para 2009-2010.
On this basis, a provision of €154,800 is proposed for 2009-2010.
Palabra del día
la medianoche