consciente
Sí, pero el Dagda Mor es consciente de su presencia. | Yes, but the Dagda Mor is aware of her presence. |
Su equipo es consciente de su gran responsabilidad: proteger vidas. | His team is aware of its great responsibility: Protecting lives. |
Planifique cada evento y sea consciente de otros esfuerzos locales. | Plan each event and be aware of other local efforts. |
Usted necesita más estimulación para hacerse consciente de la sensación. | You need more stimulation to be aware of the sensation. |
Hashem es consciente de todas mis luchas, deseos y sueños. | Hashem is aware of all my struggles, desires, and dreams. |
Algunas personas bajo sedación consciente aún pueden hablar y responder. | Some people under conscious sedation can still speak and respond. |
Señor, libre mi mente (consciente e inconsciente) de todos los contaminantes. | Lord, free my mind (conscious and unconscious) from all pollutants. |
Así que ¿cómo puedes ser más consciente de tus emociones? | So how can you become more aware of your emotions? |
Sea consciente de las diferencias entre usted y el aprendiz. | Be aware of the differences between you and the learner. |
El mundo físico sería totalmente inhabitable para la vida consciente. | The physical world would be totally uninhabitable for conscious life. |
La persona todavía está consciente y puede realizar movimientos voluntarios. | The person is still conscious and can make voluntary movements. |
Su correcto funcionamiento es un prerrequisito para la experiencia consciente. | Its proper functioning is a pre-requisite for the conscious experience. |
Pero hemos tomado una decisión consciente para vivir como uno. | But we made a conscious decision to live as one. |
¿O es él un fantástico átomo en el plano consciente? | Or is he a fantastic atom in the conscious plane? |
TRALCOM es consciente de la importancia de preservar su privacidad. | TRALCOM is aware of the importance of protecting your privacy. |
El bebé es consciente de que su presencia ha sido reconocido. | The baby is aware that his presence has been acknowledged. |
Es algo de lo cual el 50% es bien consciente. | It is something of which the 50% is well aware. |
Bien, nadie es consciente del fundador de Fm WhatsApp. | Well, nobody is aware of the founder of Fm WhatsApp. |
Mi padre es consciente del Señor Krishna desde hace 27 años. | My father is aware of Lord Krishna since 27 years. |
Sí, como corresponde a un hombre real consciente de su masculinidad. | Yes, as befits a real man conscious of his masculinity. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!